Ригодон. Луи-Фердинанд Селин

Читать онлайн.
Название Ригодон
Автор произведения Луи-Фердинанд Селин
Жанр Зарубежная классика
Серия Книга non grata
Издательство Зарубежная классика
Год выпуска 1969
isbn 978-5-17-092303-8



Скачать книгу

target="_blank" rel="nofollow" href="#n_3" type="note">[3]…

      Так что с «Фигаро» я отдыхаю!..

      Я ведь зря не подписываюсь… каждый день – пять колонок назидательных смертей… и обратите внимание, за несколько лет… ни одного грязного коллаборациониста, похороненного, как они… с почестями, благословениями… глухо!.. таких жмуриков зарывают в вонючей земле без святой воды и хора детишек… чудовища… Поклэн едва избежал подобной участи… а я… у меня уже все повычеркивали… соскребли с наших плит на Пер-Лашез, папу, маму, меня…

      В общем, «Фигаро» – это мое скубиду[4]!.. и не только некрологи! еще одна маленькая радость!.. вести из бывших колоний… недавние избиратели набрасываются, обезглавливают и зажаривают задержавшихся там белых… о, да у них и в мыслях нет ничего расистского и антигуманного! в сыром виде с солью!.. в Тимбукту нет свастик! коричневая чума навсегда поселилась в Германии!.. Адольф умер? давайте веселиться! со времен Бисмарка все канцлеры, выдающиеся, посредственные, молодые, старые, архи-старые, тронуты умом… такова уж особенность этой забавной страны! последний у них там совсем гнилой, решил отправиться в крестовый поход{12}! Европа охвачена гойскими погромами! десять миллионов убийств на каждом тротуаре!.. каждую ночь! антирасистских!.. я не доживу, так, может, вы увидите? Германия, она все еще видит сон безумца…

      Дррррррринг! опять кто-то звонит!.. я что, чокнулся?.. глюки пошли!.. нет! нет! телефон!.. опять! но мне нечего сказать!.. да!..

      – Алло! алло! нет, мсье, нам всем кранты! мы уже в космосе!

      – В космосе?

      – Да, все!.. дайте мне, прошу вас, закончить мою маленькую историю!

      – А какое название, мсье? о, название?

      – Для какой газеты?

      – «Источник» про-коммуни-плуто-христианский!

      – Браво!.. браво!

      – А название?

      – «Жмурки»[5]!

      – Для кино?

      – Естественно!

      – А со звездами как?

      – Хоть жопой ешь!

      – Развейте, развейте свою мысль, мэээтр!

      – Как это можно? кинозвезды, звезды, небо! Дельфы производили богов, Рим поставлял одних святых, а мы, мсье, в наши чудесные времена выдаем по сто кинозвезд в неделю!.. каково?.. с большими сиськами, маленькими, средними… ладно, я подумаю!..» дринг! я вешаю трубку, все! еще звонок… я больше не отвечаю.

* * *

      Вот и Рождество!.. я говорю себе: ну наконец-то от меня отстанут! только об этом и мечтают старые хрычи, если они еще не окончательно разваливаются… чтобы их оставили в покое… Да здравствует Рождество… не особенно веселое, вам больше некому делать подарки, и к вам не приходят с визитами… свобода! Да здравствует Рождество!.. вы сами тоже уже не получаете подарков! Да здравствует Рождество еще раз! не надо говорить спасибо! Да здравствует Рождество!

      Е-мое! Звонят!.. один раз, два, и это не телефон… у решетки! в глубине сада, три раза… конечно, можно притвориться глухим, я же не слуга…



<p>4</p>

Скубиду – модное словечко конца 50-х из песенки Саши Дистеля.

<p>12</p>

Возможно, Селин намекает здесь на репарацию, предложенную Израилю канцлером Аденауэром, в частности, на его заявление, сделанное в марте 1960 года в Нью-Йорке израильскому президенту Бен Гуриону.

<p>5</p>

«Жмурки» – именно так Селин хотел сначала назвать свой роман «Ригодон».