Мастодония. Клиффорд Саймак

Читать онлайн.
Название Мастодония
Автор произведения Клиффорд Саймак
Жанр
Серия Фантастика и фэнтези. Большие книги
Издательство
Год выпуска 0
isbn 978-5-389-22535-0



Скачать книгу

xt-author>Мир фантастики

      Всякий, кто когда-нибудь прочел хоть одну его книгу, не может не полюбить Саймака.

Пол Андерсон

      Такие острые идеи, такой мягкий слог.

The Guardian

      Я читал Саймака очень внимательно и не мог не отметить простоту и прямолинейность его прозы – как и ее абсолютную естественность. Мне даже захотелось подражать ему, я годами учился писать так же просто и ясно.

Айзек Азимов

      Мастодония

Глава 1

      Где-то заскулил пес, и я, толком не проснувшись, привстал в кровати. В спальню проник призрачный луч рассвета, выхватил из темноты стоптанный ковер, старенький комод, одежду за открытой дверцей гардероба.

      – Что такое, Эйза?

      Я повернулся, увидел на кровати Райлу и спросил себя, как вышло, что после стольких лет она здесь, рядом.

      А потом вспомнил, хоть и смутно.

      Снова заскулил пес, теперь ближе, и я понял, что ему больно и страшно.

      Мало-помалу я вылез из постели, схватил брюки и поелозил ногами по полу в поисках шлепанцев.

      – Это Бублик, – сказал я Райле. – Вчера так и не вернулся. Я думал, он сурка нашел.

      Бублик им прохода не дает. Как почует сурка, пиши пропало: до центра Земли докопается, дурья башка. Обычно я забираю его со двора, но вчера приехала Райла, и мне недосуг было его искать.

      Я вышел на кухню. Бублик подвывал на крыльце. Я открыл дверь, и вот он, мнется на пороге, а из лапы торчит деревяшка.

      Я нагнулся, приобнял его и завалил на бок – посмотреть, что там. Оказалось, в задней лапе у него не деревяшка, а что-то вроде дротика с каменным наконечником. Вернее, не в лапе, а чуть выше, в бедре. Бублик поглядывал на меня и жалобно повизгивал.

      – Что такое, Эйза? – спросила Райла, стоя в дверях.

      – Поранили его, – сказал я. – Дротиком.

      Она быстро вышла на крыльцо, обогнула нас двоих и спустилась по ступенькам на землю.

      – Смотри, наконечник проник не до конца. Еле держится.

      Схватилась за древко, ловко выдернула дротик, Бублик истошно взвизгнул и снова заскулил. Его била дрожь. Я взял пса на руки и отнес на кухню.

      – В зале кушетка, на ней одеяло, – сказал я Райле. – Принесешь? Сделаем ему подстилку в углу. – Повернулся к Бублику. – Ну тише, тише. Ты дома, все хорошо. Мы тебя вылечим.

      – Эйза!

      – Я тут.

      – Это фолсомский наконечник. – Она показала мне дротик. – Как он оказался в лапе у твоей собаки?

      – Чей-то неслух отличился, – ответил я. – Пацаны, они же сущие дьяволята.

      – Глянь, как он крепится к древку, – усомнилась Райла. – Мальчишка так не сумел бы.

      – Одеяло неси, – напомнил я. – Пожалуйста.

      Она положила дротик на стол и ушла за одеялом. Принесла, свернула вдвое, встала на колени, постелила одеяло в углу, и я опустил на него Бублика.

      – Все нормально, друг, мы тебя подлечим. Ранка неглубокая.

      – Эйза, ты не понял? Или не слышал?

      – Все я слышал, – сказал я. – Фолсомский наконечник. Был в ходу у палеоиндейцев. Десять тысяч лет назад. Впервые найден в костях доисторического бизона.

      – Более того, – добавила Райла, – древко обработано скреблом. По древней технологии.

      – Да, знаю, – кивнул я. – Не хотел тебя смущать, но раз уж мы затронули эту тему… Бублик, как видно, путешествует во времени. Однажды приволок домой кости динозавра…

      – Зачем собаке кости динозавра?

      – Ты не поняла. Не окаменелости. Свежие кости. Даже не заветрились. На них остались кусочки мяса. И принадлежали они некрупному динозавру. Размером с собаку. Может, чуть больше.

      Но Райла пропустила мои слова мимо ушей.

      – Возьми ножницы: надо состричь шерсть вокруг раны. И еще нужна теплая вода, чтобы промыть. Где у тебя аптечка?

      – В ванной. Справа от зеркала. – Она пошла за водой, и я окликнул: – Райла?

      – Что?

      – Хорошо, что ты здесь.

Глава 2

      Она явилась прямиком из прошлого. До вчерашнего вечера я не видел ее двадцать лет.

      Я сидел перед домом в шезлонге под раскидистым кленом, когда на подъездную дорожку свернула большая черная машина. Еще подумал с ленцой: «Кого черти принесли?» Сказать по правде, в последнее время не особо хотелось кого-то видеть. Я научился ценить одиночество, а чужие… чужим тут, мягко говоря, не рады.

      Машина остановилась у ворот, и Райла вышла из нее. Я встал и направился к ограде, а она открыла ворота и зашагала мне навстречу. На полпути я узнал ее. Увидел в этой стройной, гибкой, хорошо одетой женщине девушку, которую знал двадцать лет назад. Но все равно не поверил, что это она. За долгие годы воспоминаний я привык видеть эту девушку в каждой красивой женщине.

      – Райла? – позвал я, превратив это в вопрос. – Райла Эллиот?

      Она