Побег из Атахэйла. Вероника Петровна Якжина

Читать онлайн.
Название Побег из Атахэйла
Автор произведения Вероника Петровна Якжина
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2023
isbn



Скачать книгу

голоса, разучивавшие новую песенку. Я, обложенная подушками и покрывалами, сидела у дерева, зарывая пальцы ног в песок.

      Я не смогла пойти встречать катер и смотрела, как командир спустился по трапу и направился ко мне со своей аптечкой. Он остановился в паре шагов. Кроме повязки на мне был большой квадратный платок, сложенный вдвое и завязанный узлом на шее. Свободный угол доставал до низа живота. Так повязка у меня была прикрыта, а руки свободны. И снять такую накидку не занимало много времени. Майки я надевать не могла даже с посторонней помощью, поскольку нужно было поднимать руки, а это мне пока не давалось.

      – Гуляешь?

      – Нет сил сидеть в палатке.

      – Как себя чувствуешь?

      – Лучше. Не ору в беспамятстве. Уже неплохо.

      – Болит?

      – Только когда пытаюсь разорвать швы.

      – Дурацкие шутки снова в строю. Идёшь на поправку, – сделал вывод Солд. – Придется оторвать тебя от твоего важного занятия, нужно сменить повязку.

      – Конечно. Поможешь встать? Могу и сама, но вряд ли у тебя есть столько времени.

      – Лучше бы не могла сама бросаться в неприятности.

      Он ворчал, но в глазах его не было раздражения. Наклонился ко мне и осторожно взял на руки.

      – Я могу идти сама, – я попыталась слабо протестовать.

      Но Солд не ответил и не поставил меня на землю. Я прильнула к груди командира. Из-за стука собственного сердца я не могла услышать, как бьётся его. Почему-то казалось, что он тоже взволнован.

      Оказавшись в палатке, я медленно села и стянула платок. Солд опустился передо мной на колени, открыл аптечку, достал ножницы. Стал аккуратно разрезать повязку. Чем выше поднимались ножницы, тем тяжелее я дышала. Запах Солда, его близость и тепло кружили голову.

      Он внимательно осмотрел швы и одобрительно кивнул.

      – Хорошо заживает. Даже слишком.

      – Что это значит?

      – Очень быстро. Должно быть, остров влияет не только на растения. Если так пойдёт, в следующий раз можно будет снимать швы.

      – Они ужасно чешутся.

      – Только попробуй почесать. Закую тебя в наручники за спиной до тех пор, пока всё не заживет.

      Вместо того, чтобы испугаться, я захихикала. Солд поднял на меня глаза и чуть усмехнулся, разглядывая моё лицо. Усмешка медленно растаяла. Его взгляд потеплел, а затем вдруг начал обжигать. Я и представить не могла, что в нём скрывается подобное. То, что смотрело на меня с той стороны серого зеркала его глаз.

      – Что? – робким шёпотом спросила я. У меня был предположительный ответ на вопрос, но я боялась верить сама себе.

      – Тебе идет улыбка.

      Я почувствовала, что краснею. Айко говорил мне приятные вещи, старался придумывать что-то необычное, кроме «красивая» и «необыкновенная». Но такая простая фраза Солда перечеркнула все попытки бывшего жениха.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской