Кремлевская жена. Эдуард Тополь

Читать онлайн.
Название Кремлевская жена
Автор произведения Эдуард Тополь
Жанр Политические детективы
Серия
Издательство Политические детективы
Год выпуска 1989
isbn 978-5-17-026048-5, 978-5-9713-8700-8



Скачать книгу

– стол для ведения протокола был готов. – Но прежде чем мы начнем, скажите: почему вы думаете, что эта американка еще жива?

      Горячева усмехнулась:

      – Потому что если бы ее хотели просто убрать, то ее убили бы прямо в гостиничном номере. Нет, Аня, таких источников информации, как эта гадалка, не убивают…

      – Что ж, тогда начнем, – сказала я, доставая из ящика комода портативный магнитофон «Юность», стопку чистой бумаги и шариковую ручку. Хотела еще надеть свой китель, но передумала – Горячева уже и так настроилась на деловую ноту, эти переходы были в ней мгновенны…

      СВИДЕТЕЛЬСКИЕ ПОКАЗАНИЯ

      гражданки Горячевой Л.М.

      по делу исчезновения Стефании Грилл, гражданки США

      Протокол допроса от 9 сентября 1988 г., г. Полтава, УССР

      ВОПРОС СЛЕДОВАТЕЛЯ: Как и когда вы получили газету «Englewood Weekly News»?

      ГОРЯЧЕВА: В самом начале этого года. Точную дату не помню, но помню, что в начале января. Газету мне принес Георгий Арбатов, директор Института США и Канады. У него в институте есть спецотдел, который читает все американские газеты и журналы…

      ВОПРОС СЛЕДОВАТЕЛЯ: Все газеты?!

      ГОРЯЧЕВА: Конечно. Что тут удивительного? Газеты постоянно выбалтывают массу ценной информации, даже наши. Пентагон и CIA подписаны на все наши газеты, а у нас есть несколько закрытых институтов, которые анализируют западную прессу – американскую, английскую, японскую и прочие. Технические новинки, адреса фирм и даже схемы водопроводных коммуникаций – все это когда-нибудь пригодится… Вот… Ну а у Арбатова в институте человек семьдесят читают американскую прессу, составляют картотеку перспективных политических деятелей и всех сплетен на их счет. И когда этим переводчикам попадается что-то смешное про СССР или про нас с мужем, Арбатов приносит это мне просто так, для фана.

      ВОПРОС: А что смешного увидел Арбатов в этом предсказании?

      ГОРЯЧЕВА: Нет, он в этот день принес мне не только эту газету, а целую пачку таких предсказаний – сотню газет на двадцати, наверное, языках. Дело в том, что на Западе такая мода – накануне Нового года каждая газета печатает предсказания на будущий год. Вы не представляете, чего они только не предсказывают – и войну с инопланетянами, и любовные романы кинозвезд, и падения правительств, и черт-те что! А про нас с мужем – буквально в каждой газете! То у него будет роман со шведской стюардессой, то обнаружатся его внебрачные дети, эмигрировавшие на Запад как евреи… Ну и так далее… Каждый пророчит свое, но никто ничего хорошего…

      ВОПРОС: И вы хранили все газеты и сверяли их предсказания с жизнью?

      ГОРЯЧЕВА: А вы бы их выбросили? Конечно, сверяла! Даже по теории вероятности из тысячи предсказаний хотя бы пара могла сбыться. Поэтому еще тогда, в январе, я из всех предсказаний, даже самых бредовых, составила такой, знаете, сводный календарь. Ну, сначала ради смеха. Например, на февраль было восемнадцать предсказаний любовных романов мужа. Со шведской стюардессой, с индийской журналисткой, с поварихой на нашей даче в Крыму, с ленинградской диссиденткой