Название | Эразм |
---|---|
Автор произведения | Александр Владимирович Андреев |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2023 |
isbn |
– А вы уверенны…?
Халид остановился так резко, что подросток налетел на него.
– В чем? В чем я должен быть уверен, высокородный отрок? – мужчина развернулся к спрашивающему, нависнув над ним как знак вопроса. – Не в записях ли Синтириона, последнего ректора Академии?
Исследователь похлопал смуглой ладонью по сумке, висящей у бедра.
– Здесь подробнейшие указания лучшего мага своего времени. И, поверьте мне, я изучил тексты тщательнейшим образом!
– Послушайте, Халид! Мы миновали уже множество коридоров. Заглянули в добрую дюжину комнат. Но нигде, слышите, нигде, не нашли ни одного древнего предмета! Почему вы полагаете, что время или Братство Храмовников, сохранило для нас именно те самые Обручи Воссоединения?
– Да потому, потому, мой драгоценный друг, что…, – островитянин, спешащий впереди, вновь остановился, но на этот раз юноша был начеку. Смуглая рука толкнула дверь, и Эразм ахнул. Посередине небольшой квадратной комнаты, не касаясь пола, в воздухе висели массивные, вложенные одно в другое, каменные кольца.
Зрелище оказалось еще более фантастичным, когда они приблизились к конструкции.
– Вот они, – восхищенно прошептал Халид, благоговейно касаясь испещренных символами поверхностей – Обручи Воссоединения. Или Кольца Переноса.
Мужчина без промедления извлек фолиант из сумки и раскрыл его на кубе, возвышающимся перед Обручами, словно алтарь. Проворные пальцы стремительно зашелестели страницами.
– Вот… вот оно, – с горящими глазами Халид водил указательным пальцем по строчкам книги.
Совершенно неожиданно для Эразма друг Джи-у-Кера извлек из корешка фолианта костяной стилет.
– Тонц – вет! – возглас совпал с касанием кончиком стилета символа на внешнем кольце. Сначала юноше показалось, что ничего не произошло. Но знаки, вырезанные в камне, вдруг ожили, наливаясь синим мерцающим светом!
– Работает! – повернув сияющее лицо к юноше, возгласил гость.– Поторопитесь, самое время отдать распоряжения слугам и пригласить наших друзей!
Эразм кивнул, постаравшись скрыть волнение. И пропустил длинную фразу, произнесенную на одном из забытых языков. Призрачная нить повисла в воздухе, обозначив проделанный ими путь.
«Предусмотрительно! – невесело усмехнулся про себя хозяин замка. – Остается надеяться, что познания Халида в Великом Искусстве не ограничиваются только лишь эффектными демонстрациями!»
Вернувшись в винный погреб, Эразм застал там управляющего. На Фриса было больно смотреть. Руки его ходили ходуном, глаза всячески избегали встречаться с взглядом господина, а коленки едва держали вес сухопарого