Квирит. Alexander Agassiz

Читать онлайн.
Название Квирит
Автор произведения Alexander Agassiz
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2023
isbn



Скачать книгу

и умными, а и их деревянные строения напоминали имитацию греко-римской архитектуры. Хотя центурион и слышал историю про этих бобров от скелета, но всё равно думал, что “возможно, когда то группа учёных людей ушла из шумных городов и решила построить свою общину, забрав с собой эстетику и воплотив её из дерева.” Но никаких других доказательств людей больше не было. Бобры не обладали членораздельной речью, а звуки их одновременно напоминали плач и смех ребенка, или мяуканье котят. Не раздирающе истошный, но достаточно громкий. При этом бобры явно понимали слова скелета и реагировали соотвественно. Фавст наблюдал за речью из-за частокола, но в какой то момент один из бобров впился зубами в окрею24 центуриона и тот с выработанным за десятилетия рефлексом молниеностно пронзил бобра мечом. В бронзе явились дыры проникающиее через вкладку кожу и ткани под доспехом, но чудом не задевшие плоть. ”Хотя это и была защита, зверёк был один и от него можно было бы отбиться иначе и убежать“ – думал центурион, начиная сожалеть о сделанном.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      полная луна

      2

      Латинское выражение для передачи удивления. Ох\ах

      3

      Камень\символические ворота в обитель мёртвых.

      4

      Означает мир\земля. Однако мир одновременно как наш, так и загробный мир.

      5

      Для римлян наш мир живых был своего рода небесами, под которыми существует подземный, инфернальный мир. Infernalis – дословно означает лежащий\находящийся ниже.

      6

      Дословно обозначает: Да пусть откроется мир!

      7

      памяти

      8

      Если ты будешь в Риме, живи по римскому обычаю; если ты будешь в другом месте , живи\веди себя как местный\как там себя ведут

      9

      По пути мрачному. Цитата из Катулла

      10

      ~46 кг

      11

      Пенула. Широкий плащ из шерсти без рукавов, который застегивался спереди, мог закрывать человека полность и имел капюшон, чтобы защищать от холода и осадков.

      12

      Награды,крепившиеся на перекрещенных ремнях.

      13

      Главный центурион в римской военной иерархии

      14

      * mille passus, 1480 м и pes (стопа) 29,57 см-

      15

      окружение

      16

      Со всего известного мира

      17

      Сад/двор



<p>24</p>

Часть доспехов, что защищала переднюю часть ноги, c коженой внутри подстилкой