Корги-детектив: хитрые мордашки. Милдред Эбботт

Читать онлайн.
Название Корги-детектив: хитрые мордашки
Автор произведения Милдред Эбботт
Жанр
Серия Корги-детектив
Издательство
Год выпуска 2018
isbn 978-5-386-14637-5



Скачать книгу

пытаясь говорить легко и непринужденно, – вполне понятно, почему на футболке Мелоди изображен котик. Софтбол придумали в 1880-х, и первое время в него играли в помещении, через год игру переместили на улицу, а мячик окрестили мячиком для котенка. Его так назвали, потому что команда Льюиса Робера называлась «Котята». – Она замолчала, но через пару секунд уточнила одну деталь, было видно, что ей не терпелось поделиться: – Он был пожарным.

      Лео чуть было не разразился смехом, а Петра просто молча стояла и смотрела на нее.

      У меня было смутное подозрение, что моя лучшая подруга опять устроила себе вылазку в гугл, зная, что мы собираемся пойти смотреть матч по софтболу. Я была готова поспорить, что ее чуть ли не разрывало от желания поделиться множеством мелких незначительных фактов. Я решила помочь ей, однако не была уверена, делала ли я это, чтобы на самом деле поступить как лучшая подруга или чтобы позлить Петру. Я резко повернулась к ней:

      – Кэти, а софтбол – популярная игра?

      Она радостно закивала, отчего ее завитушки затанцевали. Когда она заговорила, я поняла, что мой вопрос – настоящее облегчение для нее.

      – На самом деле, этот спорт самый популярный в Америке. В софтбол играют больше сорока миллионов людей.

      Петра фыркнула:

      – Вы странная, чокнутая пташка, Кэти Пиццолато.

      Кэти подняла подбородок:

      – Раз уж мы завели этот разговор, вам может показаться интересным, что в Чикаго играют огромным мячом диаметром в сорок сантиметров. Такой размер был у самого первого мяча – это была просто скомканная боксерская перчатка, по которой игроки били битой. Эта игра называется машбол, и игрокам запрещается надевать перчатки; им приходится ловить мяч голыми руками.

      Лео наконец не выдержал, он запрокинул голову и практически захрюкал от смеха.

      Кэти хлопнула ему по плечу:

      – Эй, это не вежливо!

      Продолжая смеяться, он обнял ее и прижал к себе:

      – Иди сюда, мой маленький фрик по викторинам.

      Я тоже засмеялась, но меня терзал вопрос, который возникал в моей голове уже не первый раз: связывало ли Лео и Кэти что-то большее, чем просто дружба? Было похоже, что да.

      Позади нас послышалось шарканье.

      – Не хватало еще мне погрязнуть в этих отбросах. Пойду найду себе место получше, – Петра фыркнула, и Лео снова разразился смехом.

      Меня тут же отвлекли выкрики проклятий. Все мы трое уставились на поле и увидели, как Джаред Питтс бросил свою перчатку на землю, подбежал к Питу Миллеру, толкнул его, повалив на землю, и стал наносить удары.

      Вся трибуна одновременно встала, отчего Ватсон снова спрятался под мое сиденье. Спустя несколько секунд члены обеих команд оттаскивали Джареда от Пита.

      – Ну, что же, – мы сели на места, и Кэти глубоко выдохнула. – Я говорила, что у него вспыльчивый характер.

      Не успела игра возобновиться, как штормовые облака, которые до этого висели над горами, подплыли к нам. С первым громким раскатом грома игроки закончили игру, поддавшись ежедневному полуденному