Название | Туман между нами |
---|---|
Автор произведения | Мери Ли |
Жанр | |
Серия | Туман |
Издательство | |
Год выпуска | 2022 |
isbn |
– До аэропорта, больше ничего рассказать не могу.
– Там, куда вы направляетесь, есть безопасность?
– Да.
– Я отдам тебе машину, если ты возьмешь с собой деда, – быстро проговаривает девушка.
Старик больше не лезет в разговор, он стоит и с безграничной печалью смотрит на Руби. Его губы дрожат.
– Хорошо, – соглашается Зак.
– Хорошо, – говорит Руби и её тело расслабляется.
– Я не оставлю тебя, – говорит дед и склоняется над импровизированной кроватью Руби.
Закари отходит от девушки, но не сводит с неё пристального взгляда.
Девушка с трудом поднимает руку и кладет её на морщинистую ладонь старика. Она ничего не говорит, ни слов прощания или надежды на будущее. Руби молчит, но в её взгляде столько слов, которые понимают только эти двое. Дед наклоняется к девушке, как можно нежнее обнимает её и, поднявшись, сглатывает ком, так что это слышат все.
– Машина за домом, не знаю, слили с неё топливо или нет, ключи найдете вон в той сумке, – говорит Руби и, кажется, на этом её силы заканчиваются.
Поворачиваюсь к противоположной стене и вижу среди множества вещей маленькую женскую сумку на тонком ремешке. Беру её и подношу к кровати.
– Сама… у меня нет сил на это. Моя рука…
Открываю сумку, достаю ключи и замечаю там складной нож, который больше похож на зажигалку крупных размеров. Достаю и его тоже. У меня нет оружия, никакого.
– Забери, – говорит Руби. – Мне он больше ни к чему.
Я не буду отказываться. Киваю девушке, но стараюсь не смотреть на неё, это слишком сложно. Но даже будучи в респираторе я чувствую её запах, он очень схож с вонью зараженных. Гниение и горечь.
– Спасибо, – говорю я ей, перевожу взгляд на Зака. – Мне нужно переодеться.
– Переодевайся, – позволяет он.
Я не дура, и покидать подвал в одиночестве не собираюсь. Забираю рюкзак у Закари и внутренне протяжно выдыхаю. Моя ноша вернулась. Отхожу в угол, где лежала сумочка Руби и начинаю доставать всё, что мне пригодится, из рюкзака. Скидываю ботинки, надеваю носки и, не снимая платья, натягиваю трусы, следом идут военные брюки с кучей карманов. Одеваясь, слышу, как Руби тихо стонет, а потом раздается спокойный голос Зака.
– Я могу это прекратить.
Никто не уточняет, о чем он говорит. Все и так понимают, что он предлагает Руби быструю смерть.
– Я откажусь… я не настолько храбрая.
– Ошибаешься, – говорит старик. – Ты самая храбрая.
Переодевшись, убираю всё в рюкзак, закидываю его за спину и, держа в руках нож и ключи, оборачиваюсь.
Старик ещё раз прощается со своей внучкой, отходит от неё и поворачивается лицом к нам. В его глазах слезы, а губы дрожат. Словно не в силах находиться в подвале, он выбирается наверх первым. Зак стоит и смотрит на девушку, она не сводит с него пристального взгляда.
– Поднимайся, – говорит он мне.
– А ты?
Ответа нет.
Выбираюсь наверх и слышу хруст снизу, тут же собираюсь спуститься, но Закари уже поднимается наверх.
– Что