Название | Проклятие кровавой луны |
---|---|
Автор произведения | Елена Антонова |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2022 |
isbn |
Дало им власть преследовать людей
И по ночам их воровать детей.
И сколько б люди бого̍в древних не молили,
Чашу ужаса они сполна испили,
Но так и не смогли в себе искоренить
Страх суеверий, и с этим жить
Пришлось им многие века,
В чудовищ верив, а пока…
Пока невежества свежо в воспоминаньях
И не ясны природ явлений в их приданьях,
Историй много породят их байки
И даже, все ученые всезнайки
Сломают прежде множество голо̍в,
Пока узнают правду средь тоно̍в,
Всех этих сказок, вра̍ков и легенд,
Иль смогут правильный подать акцент
И рассказать, где вымысел, а где здесь суть,
И смогут ли веривших вернуть
На путь правды и здравого ума,
Пока их вера в вымысел сильна?
Сей вопрос останется открытым,
Ведь никому знать не дано, где пёс зарытый,
И под каким камнем скрыты кости…
И это всё лишь добавляет злости,
Ведь неведение порождает страх,
Который раздувается в веках…
Но даже так историй этих сказ,
Скептика узревший глаз,
Найдет в сказаниях сомненья,
И никакие убежденья
Не смогут скептиков склонить
И им придется с этим жить…
Но мы не будем углубляться
И в подробности вдаваться,
Легенды правда или ложь
Сейчас уже не разберешь…
Одно могу сказать, для нас – писак,
Все байки, как стальной верстак,
Где мы романы высекаем,
Своё немного добавляем
И получаются шедевры,
Что сберегают ваши нервы.
Ведь спорить не за что в романе,
В нём всё есть, как в обычной драме
И не придётся вам гадать -
Писатель правду или врать
Принялся в своей поэме
И почему же в этой теме,
Не подкреплён рассказ научным?
Отнюдь же сказ не будет скучным,
Так что смело начинайте,
К чтению скорее приступайте.
I
Ночь заходится луной,
А из леса волчий вой.
– Что за черти? Что за дьявол,
К нам оборотне̍й отправил?
Нынче век наш неспокоен-
Не пройдёт здесь даже воин! –
Мелет спьяну лорд Трибой,
Сотрясая бородой.
В этой же корчме с сивухой
Зависал и длинноухий.
Только всё он услыхал,
Меч серебряный достал:
– Я с бедою вашей справлюсь,
Убийством чудищ, ведь я славлюсь!
Да чтоб мне гореть в аду,
Если вам не помогу! –
Бьёт себя пьянчуга в гру̍ди,
Чтоб знали ту̍тошние люди,
Какой же воин к ним забрёл
И много шороху навёл.
– Щас же я к оборотню̍
Прямо в логово пойду.
Выпущу ему я кровь
Корчмарь, мне пива приготовь! –
Залив глаза эльф рассуждает,
И то что храбр убеждает.
– Ты, храбрец, побойся ночи
У чудовищ хватит мочи,
Чтоб такого завалить
И кровушки твоей испить! –
Смеялись местные мужи
В хмели от водочки из ржи.
Подначенный храбрец хмельной
Поднялся, топнул он ногой.
– Сейчас вам делом докажу,
Убийцу-волка я сражу!
Бошку̍ его вам предоставлю
И вас в покое не оставлю:
Должны мне будете по гроб!
Слыха̍ли сме̍рды, ети̍ть вас в лоб?
От такого вот признанья
В корчме раздались завыванья.
Свист радостный пошел по залу,
Но чтобы избежать скандалу,
Корчме пришлось подать всем пива
(С водою) местного разлива,
Чтоб избежать себе убыток,
В таких делах корчмарь был прыток.
К тому ж все пришлые и так пьяны,
А так не долго до войны,
Ведь местные любили драться,
Как кончат в стельку