Лорд на исправительных работах. Варя Медная

Читать онлайн.
Название Лорд на исправительных работах
Автор произведения Варя Медная
Жанр Историческое фэнтези
Серия Необыкновенная магия. Шедевры Рунета
Издательство Историческое фэнтези
Год выпуска 2022
isbn 978-5-17-149369-1



Скачать книгу

ее руки и сияя ответной улыбкой, являвшейся частью его воспитания, – вы хорошеете день ото дня!

* * *

      – Ну что, не желаешь сходить в «Старую Эльзу» пропустить по стаканчику безалкогольного пунша? – спросила Софи, когда я уже ставила метлу в угол, а она снимала шляпку с вешалки.

      Я покачала головой:

      – Завтра предстоит долгий день.

      – Который тебе скрасят, – подмигнула она.

      – Да уж. Скрасят, – отозвалась я, в уме прикидывая, какую работу с наименьшим ущербом для себя можно поручить его светлости.

      – Тогда передам от тебя привет Хансу!

      – Да, передавай, – улыбнулась я.

      Софи помешкала на пороге, теребя края шляпки.

      – Может быть, ты все-таки пойдешь? В последний раз он говорил, что с радостью проводил бы тебя домой.

      – Говорил это тебе? – удивилась я.

      – Ну конечно, не тебе же.

      – Почему не мне? – еще больше удивилась я.

      – А разве ты не понимаешь? Ты все время торчишь в этой лавке и увиливаешь от любых предложений выбраться куда-то. Как тогда на пикник.

      – Я не увиливаю. Просто ты и сама знаешь, что с делами в лавке сейчас непросто. Я хочу получить заказ от фрейлин. И хочу сохранить расположение двора. Да и этот «Шарлоттс»…

      – Да, знаю, но дела никогда не закончатся, а Хансы встречаются не на каждом шагу, – пожала плечами Софи. – Доброго вечера, Никки.

      – Доброго, Софи, – ответила я, помогая ей закрепить шляпку, и обняла ее напоследок. – Как-нибудь на днях я обязательно к вам присоединюсь.

      Глава 2

      – И что же ты предлагаешь сделать? – отец удивленно смотрел на Оливера.

      – Если бы мы могли предложить им земли севернее этой точки, – Оливер провел пальцем по карте, – и еще вот эти виноградники, то взамен могли бы попросить пересмотра того договора двадцатилетней давности.

      – Это неразумно, – сделал отсекающий жест отец.

      – Это единственное, что разумно.

      Отец побагровел и, встав, оперся кулаками о полированную поверхность стола.

      – Повторяю: этот вопрос закрыт. И далее он будет контролироваться лишь мной и уважаемым министром внешних дел, – кивнул он на замершего в углу мужчину средних лет в алом мундире и седом парике с кудряшками.

      Оливер медленно убрал руку:

      – Да, отец.

      – А теперь тебе пора в лавку. Мисс Николетта не должна ждать.

      – Как скажете, – Оливер поклонился, заложив руки за спину, и вышел.

      Когда дверь за ним захлопнулась, в кабинете раздался голос отца, к которому присоединился голос министра внешних дел. Оливер скрипнул зубами:

      – Что ж, в лавку так в лавку.

* * *

      На сей раз, когда его светлость явился, я была во всеоружии:

      – Вот, это инструкция.

      – Инструкция? – рассеянно переспросил он, явно мыслями пребывая где-то не здесь, и сделал знак стражникам остаться снаружи.

      Надо бы попросить их держаться хотя бы на другой стороне улицы, ну или одеться, как обычные жители, чтобы не отпугивали