Случайностей у судьбы не бывает. Кира Леви

Читать онлайн.
Название Случайностей у судьбы не бывает
Автор произведения Кира Леви
Жанр Современные любовные романы
Серия
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 2020
isbn



Скачать книгу

слоем шло кружевное платье персикового цвета. Коса была заплетена почти так же, как и у меня. Только в волосах не было дополнительных украшений.

      – Здравствуй, моя дорогая, – она протянула две руки, чтобы взять мои, – как же я рада тебя видеть!

      – Полина Сергеевна! – начала я приветствие, но была прервана.

      – Постой! Давай договоримся! Я – Полина. Мы больше не в школе. И уж не настолько я старше тебя, – женщина улыбнулась, и на её щеках заиграли ямочки. – Сделай милость, Наденька.

      – Хорошо, Полина Серг… – запнулась на привычном обращении и улыбнулась ей в ответ. – Хорошо, Полина. Хотя и странно мне вас так называть.

      – И давай на «ты», как старые добрые знакомые, – подмигнула она и жестом предложила присесть на двухместное канапе. – Сейчас придёт Саша, и мы с ним пойдём встречать гостей. А ты: хочешь – идём с нами в сад, а хочешь – оставайся в комнате. Церемония назначена на одиннадцать. Можешь пока отдохнуть. Знала бы ты, как я рада, что ты будешь рядом со мной, а то эти гости, – она выразительно закатила глаза к небу, – их сложно вынести. А с тобой хоть можно пообщаться. Расскажешь мне про Австралию?

      Дверь резко открылась, словно к ней приложили значительную силу, и створкой с грохотом врезалась в стену. В комнату ворвался, как ураган, сам Давыдов-старший. От резкого хлопка двери мы с Полиной вздрогнули. Честно говоря, грозный вид мужчины меня испугал. Он выглядел агрессивным и злым. Полина как-то вся подобралась, и в один момент из мягкой покладистой кошечки превратилась в львицу. Прищур зелёных глаз выказывал неодобрение поведением супруга. Ноздри маленького аккуратного носика напряглись, руки сплелись на груди.

      – Александр, что за демарш! – грозно, по-учительски строго произнесла она.

      Мужчина поймал недовольный взгляд жены и нервно дёрнул головой.

      – Поля, я его убью! – натурально, как дикий зверь, прорычал он.

      За Давыдовым в комнату влетел хорошо известный мне адвокат, нервно дёргающий галстук, пытаясь ослабить узел. Вслед за ним более спокойно вошёл Бизон и скалой встал по правое плечо от хозяина. И последним появился Ярослав. Мужчина был в ярости, но сдерживал себя, только желваки ходили туда-сюда. Он прошёл мимо отца и, подойдя к окну, опёрся о подоконник двумя руками и вцепился в него с такой силой, что мне показалось, что он оторвёт от него куски.

      – Полина, – словно простонал Давыдов её имя. – Это конец всему. Через полчаса прибудет президент, господин Кёльн и господин Вермеер уже здесь. Что я должен им сказать?

      – Что свадьбы не будет! – тяжело, но уверенно произнёс Ярослав Давыдов и мотнул головой, словно сбрасывая накинутую на глаза пелену.

      – Подождите, – Полина примиряюще подняла две ладони вверх. – Почему не будет? Объясните же, наконец, что происходит?

      – Потому что свадьба не может состояться без невесты! – рявкнул Давыдов-отец и испепеляющим взглядом посмотрел на сына.

      – Почему без невесты? – растерянно произнесла женщина