Гарри и его гарем – 4. Нил Алмазов

Читать онлайн.
Название Гарри и его гарем – 4
Автор произведения Нил Алмазов
Жанр Приключения: прочее
Серия
Издательство Приключения: прочее
Год выпуска 2022
isbn



Скачать книгу

в землю, неожиданно забулькала, как кипящая вода. Кир поднял взгляд на меня и улыбнулся.

      – У меня получилось, – самодовольно сказал он, посмотрев теперь на Блиди. – Мы здесь не задержимся надолго.

      Не успел я порадоваться хорошей новости, как ярко-красная вспышка на мгновение ослепила меня. Потом я понял, что вспышки было две: там, где сидели Кир и Блиди, осталась лишь пустота.

      «Мы здесь не задержимся надолго», – говорил он…

      Глава 5. Незнакомка

      Нет, я, в принципе, уже привык, что с тех пор, как согласился подзаработать золотых за участие в тайной операции по освобождению принцессы, у меня постоянно что-то случается. Но, мягко говоря, я всё равно удивился произошедшему. В первый момент и вовсе решил, что это была шутка мага крови. Однако с каждой секундой всё больше приходило понимание – никакая это не шутка. Нас тупо кинули.

      – Ты это тоже видел или мне просто показалось и всё нормально? – спросила Дарки. Как и я, она буквально зависла, держа деревянный шампур, на котором висело несколько кусков мяса.

      Глубоко вздохнув, я покачал головой.

      – Видел. Тебе не показалось. Теперь мы с тобой одни, и надеяться больше не на кого.

      Впервые за последнее время я по-настоящему приуныл. Казалось бы, всё было не так плохо до этого момента. Нас было больше, к тому же Блиди могла выручить своими способностями. Не сказать, конечно, что я только на неё и полагался, но тем не менее…

      – Может, они ещё вернутся? – предположила Дарки. Не ожидал от неё подобной наивности.

      – Сильно сомневаюсь. Тут два варианта, мне кажется. Первый – этот Кир намеренно телепортировался вместе с Блиди. Например, понял, что на остальных сил здесь и сейчас не хватит, поэтому забрал только её, да и то случайно, за счёт её же крови, например. Второй вариант – он допустил ошибку, связавшись с неизвестной магией, которая работает по-другому. Может, они вообще переместились в пределах этого острова или континента. – Я сделал паузу и улыбнулся своим мыслям. – А вот второй вариант с их перемещением не очень далеко мне нравится.

      Дарки тоже улыбнулась, будто в знак поддержки, и сказала:

      – Это было бы забавно. У меня есть третий вариант.

      – И какой же?

      – Самый худший.

      Вопросительно посмотрев на неё, я дал ей понять, чтоб не томила, и она продолжила:

      – Они могли раствориться в чужеродной магии. Иными словами – умерли, не успев ничего понять.

      А ведь это тоже очень возможно. И почему я об этом сразу не подумал? Наверное, потому, что даже в таких ситуациях стараюсь мыслить позитивно.

      – Да, – согласился я, – этот вариант вполне реален. Мало ли как эта магия тут работает. Но будем надеяться, что всё-таки ничего страшного с ними не случилось. Хотя за мага я не переживаю, он мне с самого начала не нравился.

      – Мне – тоже. – Дарки помолчала немного и добавила чуть более бодро: – Начнём готовить? Я уже проголодалась. Голодными у нас точно шансов меньше противостоять кому бы то ни было.

      – И