Проклятие чёрного единорога. Часть II. Евгения Преображенская

Читать онлайн.
Название Проклятие чёрного единорога. Часть II
Автор произведения Евгения Преображенская
Жанр Героическая фантастика
Серия
Издательство Героическая фантастика
Год выпуска 2019
isbn



Скачать книгу

по тому, как они относятся к книгам.

      4 Фея

      – Мародёрство, грабежи, насилие и убийства, – вздыхала Дженна, подтягивая стремена. – Ну, здравствуй, Север

      Всё перечисленное она искренне презирала, но всё же саблю и лошадь решила конфисковать как компенсацию. После столкновения с «рыцарями» вырез на горловине платья превратился в слишком откровенное декольте. Это можно было поправить, но вот изящная вышивка в виде плюща была разорвана в клочья.

      Несмотря на внешнюю декоративность, сабля оказалась довольно добротной. Она была лёгкой, но кривизна клинка и отдалённый от эфеса центр тяжести увеличивали силу удара. Деревянные ножны были обтянуты тонкой чёрной кожей и покрыты узором, похожим на какой-то герб.

      Девушка припомнила, что такой же рисунок она видела и на некоторых доспехах, которые поделили между собой разбойники. Орнамент был выполнен в виде древа в цветах. На его ветвях сидели птицы. Цветы и листва переливались разноцветной эмалью, а глаза птиц были инкрустированы кроваво-красными самоцветами.

      В лошадях Дженна не особо разбиралась, поэтому выбирала ту, что оказалась посговорчивее. Одна из коняг приглянулось ей больше других. Большая, косматая, с основательными мохнатыми ногами, она отличалась добродушным нравом.

      Если другие животные при приближении Дженны начинали заметно нервничать – шарахались в сторону, фыркали и стригли ушами, – то эта лошадь вела себя спокойно. Её круп был настолько широк, что, откинувшись назад в седле, на нём можно было свободно разместиться, как на лежанке. И, что особенно важно, кобыла против этого не возражала.

      – Её зовут Марта, – сообщил Григо Вага. – Главарь… «рыцарей» относился к ней ревностно. Не знаю почему… Вряд ли это боевой скакун.

      – Много ты понимаешь в боевых скакунах, – хмыкнула Дженна.

      Девушка откинула со лба лошади белую челку и доверительно посмотрела в её большие глаза. Она провела рукой по гриве и прижалась щекой к серебристой в мелких яблоках шее. Дженне было зябко, и животное казалось ей горячим. Наёмница наслаждалась этим теплом и размеренной ритмичной мелодией жизни, которую отбивало сильное сердце лошади.

      «Ты не боишься меня, – подумала она. – Ты будешь моим другом».

      Пока Дженна правила платье, а затем искала подходящие для пращи камешки, книготорговцы починили телегу, впрягли в неё конягу и теперь скрупулёзно собирали среди кустов черники свой драгоценный груз. Григо Вага – видимо, во искупление – помогал им как мог. И, кажется, между ними даже завязался весьма дружественный разговор.

      – Значит, ты писатель, собиратель сказок и истин? – переспросил Трох Картриф. – И как же тебе, южанин, удалось пересечь горы и попасть в наши края?

      Он перевязал верёвкой стопку книг и выпрямился, чтобы раскурить трубочку.

      – …Сказаний, – поправил Григо, с интересом принюхиваясь к аромату табака. – Я верю Единому. Он ведёт меня неизменно верной дорогой… На перевалах Аркха я чуть было не испустил