Баллада о королеве драконов. Часть 1. Дым. Сильвия Лайм

Читать онлайн.
Название Баллада о королеве драконов. Часть 1. Дым
Автор произведения Сильвия Лайм
Жанр Эротическая литература
Серия
Издательство Эротическая литература
Год выпуска 2022
isbn



Скачать книгу

восхищение. – Таких больше нет. Жаль, мой муженёк никогда с ним не встречался, может, понял бы, что значит «настоящий мужик».

      Я бросила на женщину изучающий взгляд. Похоже, Изарель уже вот-вот была готова начать рассказ про своего избранника, видимо оставшегося на воле, пока она отсиживала свои годы в тюрьме. Но, признаться, сейчас у меня в голове было слишком много мыслей, которые следовало тщательно обдумать. И общаться с грубой соседкой, которая внезапно подобрела, не было никакого желания.

      Гораздо больше мне хотелось понять, что со мной происходит. Что изменилось у меня внутри со вчерашнего дня?

      Ведь что-то определенно изменилось. Я чувствовала себя иначе: мне не хотелось, как прежде, просто плыть по течению. Не хотелось быть серой мышью, простой преступницей в тюрьме, из которой можно сбежать только в стальной урне в виде праха.

      А потому мне нужен был план. Я не собиралась позволить себе высохнуть здесь и уж тем более не желала быть скормленной монстрам Дикого леса.

      В Чертог ночи я попала по ложному обвинению! Неужели теперь я должна зачахнуть или вовсе погибнуть здесь просто потому, что так захотелось моему отчиму?..

      Конечно, это были очередные риторические вопросы, однако ответ на них у меня уже был.

      Нет. Я должна найти способ, как выбраться отсюда и вернуть себе свою жизнь.

      Как только я приняла это на первый взгляд малоосуществимое, но поистине судьбоносное решение, дверь в камеру открылась, впуская внутрь одного из охранников. Следом за ним шла невысокая женщина лет пятидесяти, неся в руках проглаженные тряпки.

      – Здесь постельное бельё, – сказала она, бросив на меня мимолётный любопытный взгляд, – а это твоя форма.

      На кровать упал аккуратно сложенный набор грязно-болотного цвета, как и у остальных заключённых.

      – Благодарю, – негромко ответила я, почувствовав, как в горле пересохло.

      Женщина ещё раз посмотрела на меня и вышла. Охранник закрыл дверь.

      – Эту кумушку зовут Маис, – сказала Изарель, будто выплюнула. – Неплохая тётка. Довольно страшненькая, но острая на язык, как ржавый перочинный ножик.

      Спустя некоторое время раздался характерный звонок.

      – Что это? – спросила я удивлённо, уже переодетая и лежащая на заправленной кровати.

      – Это ужин, – с довольным видом ответила соседка и бодро соскочила со своей койки. В ту же секунду двери камеры открылись, предоставив нам некоторую иллюзию свободы.

      – Мы должны сами идти за ним? – уточнила я удивленно.

      – А ты думаешь, тебе на подносике с серебряной каёмочкой всё принесут? – хохотнула Изарель, однако вдруг странно посмотрела на меня и, хмыкнув, замолчала.

      В голове мелькнула шальная мысль: «Неужели она меня опасалась?..»

      Похоже, так и было. Я с изумлением поняла, что меня впервые в жизни кто-то опасается!

      – Да, – спокойнее продолжила Изарель, отвернувшись и сплюнув прямо на пол. – Чифаним мы в общей столовой. Пойдём, а то ещё мимо входа проскочишь…

      Собравшись