Журнал «Юность» №06/2020. Группа авторов

Читать онлайн.
Название Журнал «Юность» №06/2020
Автор произведения Группа авторов
Жанр Публицистика: прочее
Серия Журнал «Юность» 2020
Издательство Публицистика: прочее
Год выпуска 2020
isbn



Скачать книгу

культура» имени Эдуарда Володина. Его поэтика ненавязчива и вместе с тем оригинальна, его голос хорошо вписывается в русскую поэзию, сочетая в себе современную метафоричность и точные смыслы между прошлым и будущим. А вот член Сербского философского общества, руководитель УНС (ассоциации писателей Сербии) Милован Витезович (род. в 1944-м) совсем другой автор. Был редактором литературных журналов и телеведущим на Белградском телевидении, является профессором Академии искусств. Пишет стихи, романы, драмы, телесценарии, книги для детей, эссе и афоризмы. Вышло около сорока его книг более чем в двухстах изданиях. В нашей подборке представлен свободными стихотворениями на вечные русские темы: Пушкин, Лермонтов, Гоголь, Толстой… Белградец Данило Йоканович родился в 1956 году в Подгорице, работает главным редактором небольшого интеллектуального издательства «Граматик», которое пользуется популярностью у посетителей Белградской книжной ярмарки. Он автор ряда поэтических книг, перевел с русского на сербский дневник Михаила Булгакова «Под пятой». Лауреат российского литературного форума «Золотой витязь» 2019 года.

      Будучи в прошлом году гостем и участником 56 белградских (наследие югославских времен) международных встреч писателей, мне довелось познакомиться и выступать со многими поэтами и прозаиками на самых разных площадках страны: с уже давним знакомым Александром Петровым (пишет на сербском и русском языках), который видит сны о том, как спит Красная площадь, с веселым печальником Мирюлько Вукадиновичем, с Братиславом Милановичем, у которого запросто живут в доме старые мифы и «сто лет не звонят телефоны…». Помню и серьезную, такими, кстати, оказались и ее оригинальные произведения (иногда ироничные), Мирьяну Булатович, а вот с Милошом Янковичем, у которого «небо на ангела стало богаче…», лично не знаком, но подборку его прочитал с неослабевающим вниманием.

      Помимо перечисленных авторов, в этой публикации представлены и другие поэты, любезно рекомендованные переводчиками. Разумеется, это далеко не весь спектр нынешней сербской поэзии, но все-таки по некоторым ее рекам благодарный читатель может уверенно плыть.

Евгений Чигрин, Москва

      Радомир Андрич

      Под прицелом

      Славомиру Гвозденовичу

      Со всех сторон самые искусные стрелки,

      члены убойной команды целятся

      в очи, в адамово яблоко, в горло,

      в родимое пятно на левой лопатке,

      в черную точку на краю светлой памяти,

      в кириллицу, в еще свежие

      раны на ладонях, не так давно

      прибитых к великому кресту

      в Грачанице, в Печскую патриархию,

      в Богородицу Левицкую, в келью

      Триединой троицы, в таинство

      крещения, туда, где больнее всего,

      в светлое полотно, сотканное

      прозрачными небесными нитями

      на языке предков.

      Погибнуть

      не