Выброшенный в другой мир. Книга вторая. Геннадий Владимирович Ищенко

Читать онлайн.
Название Выброшенный в другой мир. Книга вторая
Автор произведения Геннадий Владимирович Ищенко
Жанр Научная фантастика
Серия
Издательство Научная фантастика
Год выпуска 2013
isbn



Скачать книгу

или часть остаётся в гостином дворе?

      – Большая часть уезжает, господин квестор, остаются немногие. Это в основном сторожа, которые охраняют остатки не проданных за лето товаров.

      – Мы просим перевезти в Сотхем наших людей под видом ваших работников и помочь им там устроиться. Деньги на обустройство у них будут. Этот вопрос согласован со службой охраны империи. Подумайте.

      – Если это нужно империи, долг любого этому способствовать, тем более что от меня не требуют ничего сложного. Сколько всего таких людей?

      – Пять.

      – Тем более если их так мало. Когда надо забрать?

      – Они приедут завтра, до полудня.

      – Вот пусть их тогда и приведут на мой двор. У меня всё готово к отплытию, так что утром следующего дня и отправимся.

      Север лично проводил к выходу купца и вернулся с братьями Антонисами.

      – Присаживайтесь, господа, – предложил он им стулья напротив своего стола. – С вами будет более обстоятельный разговор. Хочу внести ясность. Мы не служба охраны и не собираемся предъявлять вам никаких претензий. Нас очень интересует королевство, с которым вы торгуете уже много лет. Особенно интересно всё, что касается событий последнего года. Мы знаем, что вы там попали в переплёт и не могли в точности соблюдать те инструкции, которые вам давали господа из охраны. Для нас даже лучше, что вы смогли больше узнать о сандорцах и поделитесь с нами своими знаниями. Но сначала расскажите о своих планах на этот год.

      – Мы хотели ещё разок сходить в Сандор, – ответил Спур. – По нашим прикидкам, война должна закончиться и товары из империи будут иметь спрос. В Сотхеме и без нас много купцов, а в Сандоре у нас есть кое-какие связи. Если что не так, отдадим всё оптом одному из знакомых купцов и отвалим. В любом случае не останемся в накладе.

      – Можете захватить с собой наших людей?

      – А сколько их? Язык-то знают?

      – Семь человек. Двое хорошо знают язык, остальные – похуже, но смогут объясниться.

      – Место на корабле есть, поэтому семерых возьмём. Гостиный двор там небольшой, не двор, а дворик, но если им не возбраняется с него съехать, то не вижу трудностей. Жилья там сдаётся много.

      – А сможете рассказать им о Сандоре?

      – И это можно. Могут даже за время пути малость подучить язык. Это для них важнее остального. К чужакам везде отношение хуже, и Сандор в этом не исключение.

      – Вот и договорились. А теперь расскажите о прошлогодней поездке. Можно в общих чертах, а то, что нас заинтересует, изложите подробно.

      Судя по поведению братьев, главным в семье Антонисов был Спур, он и начал рассказ:

      – В том году плаванье ничем не отличалось от походов прошлых лет, разве что отплыли мы на две декады позже обычного. Корабль у нас не очень большой, и свой товар успеваем до осени продать без остатка. Нам запрещают вести разъездную торговлю, поэтому сбываем товары в крупном портовом городе Гонжоне. В Сандоре есть ещё один крупный порт, но Гонжон расположен ближе, да и до столицы от него добираться удобнее, поэтому в нём обычно больше купцов.

      – Расскажите