Непокорная жена. Анастасия Пенкина

Читать онлайн.
Название Непокорная жена
Автор произведения Анастасия Пенкина
Жанр Юмористическое фэнтези
Серия
Издательство Юмористическое фэнтези
Год выпуска 2020
isbn



Скачать книгу

хочешь уехать?

      – Да, – ответила я решительно. – Как можно скорее.

      Глава 11

      Тетя перевела взгляд с меня на леди Брунгильду, потом снова на меня.

      – Маргарет, может, ты останешься? Я попрошу сестру выделить тебе комнату, чтобы ты пока отдохнула, – вмешалась тетина подруга. – Я умру со скуки, возвращаясь домой в одиночестве. Не бросайте меня!

      – Нет, – запротестовала я слишком резко.

      Пришлось поспешно добавить:

      – Не хочу быть обузой для графини Милкот. Я могу отправиться домой и одна.

      – Маргарет может взять мой экипаж, – поддержала мою идею тетина подруга. – Ее доставят в целости и сохранности.

      Я ухватилась за предложение леди Брунгильды. Не хочу, чтобы тетя увидела, как мне плохо. Она начнет задавать вопросы, и я не сдержусь. Не стоит ей знать о том, как я позволила себя бесстыдно лапать герцогу Салморо.

      – Конечно, тетя, тебе незачем покидать праздник из-за меня. Ты и так редко выбираешься.

      – К тому же твоей тетей заинтересовался барон Доршир, он овдовел в прошлом году, а она, между прочим, еще ого-го, может, это последний шанс…

      Тетя раскраснелась и, махнув рукой, перебила подругу:

      – Глупости, Брунгильда. Хотя, действительно, будет жалко уехать, особенно после того, как я пообещала ему танец.

      Я искренне улыбнулась: давно не видела тетю такой смущенной.

      – Только сначала мне надо перекинуться с племянницей парочкой слов и убедиться, что с ней все в порядке.

      – Конечно, конечно, – обрадовалась леди Брунгильда. – Я распоряжусь подать экипаж.

      Леди Брунгильда ушла, и тетя подошла ко мне ближе.

      – Что случилось? – наконец спросила она, понизив голос.

      – Я не нашла Шона… Но это даже к лучшему. Я передумала женить его на себе. Это неправильно.

      Врать тете было неприятно. Но и правду сказать я не могла. Поэтому выбрала путь полуправды.

      – Прости, ведь это была моя идея.

      Услышав горечь в голосе тети и заметив, как она опустила голову, я мысленно дала себе подзатыльник.

      Страдать тете от чувства вины я не позволю. Во всем виновата только я. Никто меня не заставлял. Ни зельями торговать. Ни на бал этот дурацкий ехать.

      – Это только моя вина, если бы я так не тряслась за свою магию…

      Я давно могла выйти замуж за кого-то попроще. Да, мне пришлось бы попрощаться с магией, но многих проблем удалось бы избежать.

      Только об этом нужно было думать до того, как я вогнала нас в долги.

      Этот баснословный штраф… Мне никогда не собрать столько денег. Даже если я найду у кого занять, как буду расплачиваться без магии? Я больше ничего не умею делать.

      Без приданого меня даже сын свинопаса в жены не возьмет (да и нет у простых людей столько денег – расплачиваться за мой штраф). А принуждать кого-то вроде Шона к браку я больше не хочу. Не смогу я жить с мыслью, что заставила мужа жениться на себе.

      – Марго, дар огня – твоя родовая магия, – мягко напомнила тетя, –