Невеста Безумного Ястреба. Полина Рей

Читать онлайн.
Название Невеста Безумного Ястреба
Автор произведения Полина Рей
Жанр Юмористическое фэнтези
Серия
Издательство Юмористическое фэнтези
Год выпуска 2021
isbn



Скачать книгу

близость свадьбы стала совершенно очевидной, в доме нашем началось настоящее безумие. Сёстры и матушка носились по этажам, за ними бегали то швеи, то слуги, то папенька. Гомон голосов не замолкал даже ночью… У меня беспрестанно болела голова, и я никак не могла выяснить причину этого. То ли тело Клары и впрямь не выдерживало напряжения, и маменькина забота о ней была весьма оправданной. То ли мигрени случались от жуткой суеты и шума.

      Впрочем, на следующий день, когда должна была состояться моя свадьба, я поняла, что голова у меня будет болеть теперь денно и нощно. В переносном смысле. И повод для этого мне преподнесёт никто иной, как мой будущий муженёк.

      В зал, который уже кишел людьми, мы входили в числе последних. Матушка заверяла меня, что немного опоздать на собственную свадьбу – хороший тон. Я посудила, что изыскивать способы добраться до «дворца» Андора самостоятельно – слишком трудозатратно. Потому пришлось согласиться, тем более, что всё же прибыли мы почти вовремя.

      Я была одета в белоснежное платье, которое модистки сумели сшить, как в сказке – едва ли не за одну ночь. Оно представляло собой особый вид искусства, который про себя я именовала не иначе как «конфликт двух миров». Настаивавшая на жутких розочках безвкусного ярко-голубого цвета, мама в итоге смирилась с тем, что видеть этот ужас на себе я не хочу. Потому розочки всё же присутствовали, но не в таком количестве, как планировалось родительницей. Они искусно оторачивали подол и почти не портили общую картину. В остальном же, мама, трижды за минуту закатывая глаза во время обсуждения со швеями, была вынуждена пойти мне навстречу и принять тот факт, что выходить замуж я буду в том фасоне платья, который выберу сама.

      Описывать причёску и своё одеяние не стану – они, в целом, не сильно исправили недостатки внешности Клары. Хотя, надо сказать, частично замаскировать их всё же удалось.

      Но вот Андор… Боже, ну почему я становилась женой этого мужчины не в виде Ольги? Как же он был прекрасен! Мощное тело, закованное в броню красивого голубого мундира… Выправка, стать, широкий разворот плеч.

      Когда он подошёл к нам, встречая возле дверей своего дворца – надо сказать, Мира и Аура ни разу не преувеличили, называя особняк Мирогаста именно так – я одурела от восторга.

      – Доброе утро, – поклонился он всем нам и протянул мне руку, затянутую в белоснежную перчатку. – Гости ждут, что мы с вами откроем бал.

      – А король? – всполошилась матушка.

      Я мысленно закатила глаза. Её страсть к тому, чтобы встретиться с властьимущими, сейчас была совсем некстати.

      – Он будет присутствовать при заключении союза. Не волнуйтесь, госпожа Оугуст, – со стальным спокойствием в голосе пообещал Мирогаст, и мы с ним двинулись в центр залы.

      Перво-наперво, я успела перепугаться, что обделаюсь на месте, причём едва ли не в прямом смысле этого слова. А именно – меня ждёт конфуз, когда вдруг выяснится, что Кларелия танцевать не умеет от слова «совсем».

      Но потом… Я оказалась в сильных