Своими словами. Режиссерские экземпляры девяти спектаклей, записанные до того, как они были поставлены. Дмитрий Крымов

Читать онлайн.



Скачать книгу

им рассказывал.

      Урно. Рассказывал им сказки.

      Хельга. Днем они шли, шли, брали подарки…

      Сюзон. Конфетки дарил…

      Хельга. А потом съедали, вставали второй раз, он второй раз им дарил.

      Урно. Они приходили к нему, он дарил им подарки, они с ним прощались.

      Сюзон. Да, и сказки рассказывал.

      Урно. И дети уходили.

      Сюзон. Довольные, счастливые с подарками.

      Хельга. Все подарки получили? Ну, собственно говоря, и все. И мы все… Все рассказали.

      Урно. В общем-то, и все…

      Вылк. У нас все, Леш, включай свет. Спасибо!

      Конец

      Гоголь «Мертвые души». История подарка

      Публика расселась.

      На сцену из двери в стене со стулом в руках выходит Макс. Останавливается на середине сцены, обходя лужу красной жидкости, разлитой на сцене.

      Макс. Здравствуйте! Мы делаем сейчас второй спектакль для детей – «Мертвые души» Гоголя. Вернее, спектакль о том, как Пушкин подарил Гоголю этот сюжет «Мертвых душ». Первый спектакль по «Евгению Онегину» вели четыре человека, иностранцы, любители Пушкина со всего света: я был финн Урно Киркулайнен из города Тампере, недалеко от Хельсинки. Остальные были из Чехии (Вылк), Франции (Сюзон) и Швейцарии (Хельга) – тоже любители Пушкина. Нам так понравилась эта идея, что мы решили и другой спектакль о Гоголе, истории подарка, сделать с этими людьми – иностранцами, любителями русской литературы.

      Но, начав делать второй спектакль и придумав много вещей, сделав… бричку, яйцо, большой обеденный стол, детские кроватки, вот этот стол, его не покупали, а делали в мастерских театра вручную… мы поняли, что мы как-то не справились с повтором этого хода: получалось все время скучно.

      И тогда мы придумали: а что, если трое из четверых не приехали, а все осталось одному? И он, проклиная все, вынужден показывать спектакль не с актерами, а с сотрудниками театра, кто в этот вечерний час задержался в театре, – уборщицей, работницей бухгалтерии, рабочими сцены…

      Стали думать: кому достанется это все? Кинули жребий – выпало мне. Ну, финнам всегда везет…

      И вот сейчас я превращусь в финна Урно… Это займет какое-то время, но немного. Видите, вот даже специально для этого спектакля сделали в ботинках молнию. В первом спектакле она была не нужна, а теперь вот она есть и все очень быстро. Еще… мне нужно наклеить бакенбарды и брови. Я могу и сам, но полу-чится криво. Для финна, конечно, и так сойдет, но лучше, чтобы кто-то посмотрел со стороны и приклеил ровно. Я сейчас позову нашу уборщицу Муниру, я видел, что она там. Мунира!.. Мунира!..

      Выглядывает Мунира, уборщица с ведром.

      Макс. Простите, можно вас попросить помочь? Там слева на столе лежит коробочка с бровями и еще клей. Да, эта. Подходите, давайте сюда. Помажьте клеем прямо поверх моих бровей и здесь от ушей, по моей небритости. Только не переборщите.

      Мунира приносит коробочку, помогает Максу – мажет клеем.

      Макс. Ага… Ровненько? Ага, спасибо. Вот… и бакенбарды. Все, спасибо.

      Мунира прижимает