Как стать ведьмой. Наталья Жарова

Читать онлайн.
Название Как стать ведьмой
Автор произведения Наталья Жарова
Жанр Юмористическое фэнтези
Серия
Издательство Юмористическое фэнтези
Год выпуска 2019
isbn



Скачать книгу

взором, ругнулся, и, запрятав плюшечку поглубже в карман, удалился с высоко поднятой головой.

      – Ни фига себе дела творятся, – выдохнула я.

      И глянув вслед колдуну, побрела обратно.

      Продавщица уже не истерила. Более-менее собрав продукцию, деловито договаривалась с толстячком за сколько монет он снимет заклятье.

      Один взмах руки, пара непонятных слов и булочки вновь лежат на своих местах, а мы торопимся к воротам замка.

      Когда до входа осталось каких-то десять метров, толстяк вдруг сорвался на бег. Я следом за ним.

      – Нет, нет, опоздали! Уже восемь часов, – громко оповестил нас секретарь. – На сегодня запись окончена, завтра приходите, – и щелкнув замком, закрыл дверь.

      – Подождите! – я подергала за ручку, безуспешно пытаясь хоть немного сдвинуть массивную створку. – Что теперь делать?

      Толстяк потоптался на месте и, пожав плечами, побрел обратно.

      – Вы что? Просто уйдете? – изумилась я.

      Он оглянулся.

      – Сказано же: завтра.

      – Да, но… скоро ночь. А в замке обещали жилье.

      Перспектива ночевать под открытым небом, в незнакомом городе, мягко говоря, не радовала.

      – И что? Ночевать негде? – усмехнулся толстяк.

      – Негде, – призналась я.

      – Ничего, наколдуешь. Али не ведьма? – пожал пухлыми плечами он, и посильнее запахнув плащ, поспешил прочь.

      Глава 3. Плюс две штуки женского пола

      Эй! Что значит «наколдуешь»?! Вот так вот просто? Наколдуешь и все? А что делать бедным несчастным ведьмам, которые колдовать не приучены?

      Я смотрела вслед толстяку и мысленно низвергала на него все проклятья, что когда-либо слышала по телевизору. К сожалению, в этом мире они не работали. А жаль, в фильмах результат был впечатляющий.

      И горестно развернувшись, пошла куда глаза глядят.

      А глядели они прямиком в сторону располагавшегося недалеко трактира с удивительным названием «Горшок и коромысло». Два предмета сельского антуража, которые и дали название трактиру, встречали гостей прямо с порога. Коромысло оказалось прибито над входной дверью, а горшок – с нарисованной на нем чьей-то устрашающей рожей – слева. Полюбовавшись на достопримечательности, я вошла.

      Несколько столиков, десяток посетителей, паутина на потолке и жирный таракан под ногами – сплошное очарование. Так и хотелось вызвать санэпидемстанцию. Но как известно: на чужую кухню со своим дихлофосом не лезут, поэтому, сцепив зубы, направилась к стоявшему за грязной стойкой бармену.

      – Любезнейший, – лучезарно улыбнулась я. – Скажите пожалуйста, а в этом чудесном и без сомнения достойном заведении сдаются комнаты?

      Бармен осмотрел меня сквозь прищуренные веки, сплюнул, вытер рот рукавом и очень вежливо поинтересовался:

      – Жрать че-нить будете?

      – Простите?

      – Заказывать че-нить будете? – мужик поковырялся в зубах и вновь сплюнул.

      Я недоуменно моргнула, но повторила еще раз:

      – Комнату