Великий Гэтсби. Френсис Скотт Фицджеральд

Читать онлайн.
Название Великий Гэтсби
Автор произведения Френсис Скотт Фицджеральд
Жанр Классическая проза
Серия
Издательство Классическая проза
Год выпуска 1925
isbn 978-5-17-088830-6



Скачать книгу

обязательно надо увидеть нашу малышку.

      – Очень бы хотелось на нее посмотреть.

      – Сейчас она спит. Ей два годика. Ты ведь никогда ее не видел?

      – Да как-то нет…

      – Тогда надо обязательно ее тебе показать. Она…

      Том Бьюкенен, бесцельно бродивший по комнате, вдруг остановился и положил мне руку на плечо.

      – Чем занимаешься, Ник?

      – Облигациями и кредитованием.

      – У кого?

      Я назвал фирму.

      – Никогда о них не слышал, – отрезал он.

      Меня охватило раздражение.

      – Еще услышишь, – отрывисто ответил я, – если надумаешь остаться на Востоке.

      – Да уж останусь, не волнуйся, – сказал он, посмотрев на Дейзи и вновь переведя взгляд на меня, словно ждал какого-то подвоха. – Надо быть последним дураком, чтобы уехать отсюда.

      – Это точно! – внезапно подала голос мисс Бейкер.

      Я немного опешил, поскольку это было первое слово, произнесенное ею за все время. Очевидно, она удивилась своей короткой реплике не меньше, чем я; зевнув, она в два-три проворных движения встала с тахты и оказалась посреди комнаты.

      – Все тело затекло, – недовольно произнесла она, – как будто полжизни пролежала на диване.

      – Нечего на меня так смотреть, – парировала Дейзи. – Я весь день стараюсь вытащить тебя в Нью-Йорк.

      – Нет, спасибо, – покачала головой мисс Бейкер, когда из буфетной принесли четыре коктейля. – Я поддерживаю спортивную форму.

      Хозяин дома смерил ее недоверчивым взглядом.

      – Вот уж точно! – Он залпом осушил свой бокал, словно в нем было налито всего несколько капель на донышке. – Только никак в толк не возьму, как у тебя хоть что-то получается.

      Я перевел взгляд на мисс Бейкер, пытаясь понять, что же у нее должно получаться. Мне доставляло удовольствие смотреть на нее. Она была стройная, с небольшой грудью, с горделивой прямой осанкой, которая еще больше подчеркивалась ее манерой расправлять плечи, словно курсант-первогодок. Прищуренные от солнца глаза с вежливым любопытством взирали на меня с миловидного бледного лица, на котором читалось легкое недовольство чем-то. Мне вдруг показалось, что я ее раньше видел – то ли на фотографии, то ли где-то еще.

      – Так вы, значит, живете в Уэст-Эгге, – снисходительно заметила она. – Я там кое-кого знаю.

      – А я вот ни с кем там не…

      – Вы наверняка знакомы с Гэтсби.

      – Гэтсби? – удивленно спросила Дейзи. – Какой еще Гэтсби?

      Не успел я ответить, что это мой сосед, как объявили, что кушать подано. Крепко ухватив за локоть, Том Бьюкенен буквально вытащил меня из комнаты, словно передвинул с одной клетки на другую шахматную фигуру.

      Неторопливо и изящно, слегка придерживая платья на бедрах, женщины прошествовали впереди нас на отделанную в розовых тонах веранду, освещенную лучами закатного солнца, где на накрытом столе присмиревший ветерок играл пламенем четырех свечей.

      – А