Если бы ты был(-а) на моём месте. Часть первая. Анастасия Ямшанова

Читать онлайн.



Скачать книгу

свободный стул.

      – Что вам налить? – незамедлительно подскочил бармен, держа в руках заготовленную бутылку с виски. Я поморщилась, глядя на неё.

      – Вишнёвый мартини, пожалуйста, – припомнив приятный вкус напитка, подумала, что можно было остановиться на нём. – Где я могу найти Людовика? – придвинулась чуть ближе к стойке.

      – О, значит, вы та самая Софи, – парень улыбнулся. – Мне передали, что вы можете прийти в бар. К сожалению, мистера Вандельштайна сегодня нет в баре, но он лично распорядился, всё, что вы закажете – за счёт заведения, – проворно достав бокал с широким горлышком и тонкой ножкой, бармен приготовил напиток.

      – Отвратительно, – вслух произнесла я, принимая мартини из рук парня, недоумённо посмотревшего на приготовленный напиток в поисках изъянов. – Я про ситуацию, – исправилась я, отсалютовав бармену, выпив всё разом. – Налей ещё.

      – Неудачный день? – поинтересовался он, наливая новую порцию, отвлекаясь на заказы других посетителей. – Меня, кстати, Джеком зовут, – представился парень, вновь вернувшись ко мне.

      – Приятно познакомиться, Джек, и отвечая на твой вопрос, да, у меня было много неудачных дней, – я допивала уже третий бокал.

      Бармен молча налил мне ещё порцию, смерив беспокойным взглядом, и умчался в другой конец стойки, обслуживая новый поток людей. Наблюдая за ним, отодвинула от себя вновь опустевший бокал, едва не уронив его с барной стойки. Мне хватило трёх порций, чтобы немного потерять контроль над своими движениями, и останавливаться я не собиралась. Немного повернувшись, сев удобнее на высоком стуле, я наблюдала за происходящим в зале. В баре стало больше людей, место определённо пользовалось успехом. Посмотрев в пустой бокал и отставив его в сторону, щёлкнула пальцами, привлекая внимание бармена. Джек отреагировал практически мгновенно, налив новую порцию напитка.

      – Это не моё дело, но, по-моему, тебе стоит сделать перерыв, – аккуратно посоветовал бармен, пока я пыталась сосредоточить на нём затуманенный взгляд. – Хотя бы перекуси, – он достал из-за барной стойки тарелку с мини-брускеттами и подвинул её ко мне. Я отрицательно качнула головой, почувствовав, как закружилась голова. Джек наклонился к моему лицу. – Слушай, у меня большой опыт работы. Судя по твоему худощавому телосложению, тебя должно было унести со второго бокала, максимум с третьего. Сейчас ты уже начинаешь травить свой организм, и если что-нибудь не съешь, то проведёшь весь завтрашний день около унитаза, если вовсе не захлебнёшься в собственной рвоте, – он отстранился, наливая коктейль посетителю. Взяв одну брускетту, продемонстрировав её надоедливому бармену, я вяло откусила хрустящий хлеб, крутя за тонкую ножку пустой бокал. Джек, освободившись и заметив, что я послушно ела, налил мне новую порцию, следом умчавшись в другой конец стойки. Я отложила недоеденный кусок и осушила бокал.

      – Скучаешь здесь одна? – с весёлой улыбкой подскочил ко мне молодой парень в солнцезащитных