Берта. Олег Панкевич

Читать онлайн.
Название Берта
Автор произведения Олег Панкевич
Жанр Современная русская литература
Серия
Издательство Современная русская литература
Год выпуска 2022
isbn



Скачать книгу

стол. Закуски, соления, копченая рыбка, заливное, пироги.

      Прошка и дворовые девчонки готовили почти сутки. Не отходили от печи, стряхивая крупицы пота со лба, мяли тесто, запекали зайчат в сливках, птицу, фаршируя свиной окорок. Благо дни были сытные, до поста еще долго.

      Кузьма строго следил за расходом продуктов и нарядностью приготовленных блюд. Ударить в грязь лицом и опростоволоситься ему не хотелось. Таких больших гостей, а теперича и хозяев, округа не видела никогда. Весь дом взволнованно гудел всю предыдущую неделю. Стряхивалась пыль с тяжелой, добротной старой мебели. Вытряхивались шторы и ковры. Перестилались набело кровати, взбивались перины и подушки. Кузьма понимал, что от этого приема зависит его дальнейшая судьба. Он, как приказчик, мог безбедно прожить в этом небольшом поместье, если хозяева наладят свои дела и уедут потом на свою родину. Тогда Кузьму ждали прекрасные перспективы устроить свое будущее, проживая в поместье и просто отправляя отчеты и деньги ежемесячно. На это он и рассчитывал. Интерес к поместью также проявлял местный помещик – Федор Леонидович Крупоглазов. Он соседствовал по границам земли и давно намеревавшийся поместье это выкупить за бесценок. Этого Кузьма никак не мог допустить.

      Федор же, уже сообщил с пришедшим по утру посыльным, что желает знакомства с новыми соседями и готов явиться к завтрашнему ужину.

      За столом расселись не сразу. Сначала долго вываливали чемоданы из повозки.

      Новые хозяева разбрелись по небольшому дому, выбирая себе спальни. В итоге с левой стороны от залы две спальни заняли братья, комната за кухней, небольшая, светлая, отошла младшей дочери, а хозяйскую спальню заняла новая хозяйка дома. Пока все разместились, пока умылись с дороги, времени прошло довольно. Дом наполнился чужеродной немецкой речью. Кузьма переговаривался только с Мартой – главой семейства. Марта обладала чудовищным акцентом, но понять ее было можно. Кузьма же слова свои произносил максимально медленно, и тогда с хозяйкой можно было вести разговор. Девочка ее – явно понимала некоторые слова, но с произношением было совсем плохо. Братья же Кузьму совсем игнорировали, переговариваясь между собой на отрывистом, несколько лающем языке.

      Дом, в который приехали новые владельцы, представлял собой обыкновенное помещичье жилье в глубинке далекой от столицы. Крепкий, высокий рубленный, с большой верандой и треугольной ломаной крышей. Всего пять комнат, считая большую залу. К дому примыкали пристройка, где жили дворовые, главной из которых значилась дородная молодая девка – Праскева. Остальных нанимали на сезон или помесячно, в барщину. Кузьма же переехал пока в крестьянский дом недалече. Т.к. именно он занимал комнатку за кухней последние шесть лет.

      Бывшая хозяйка поместья, перед смертью своей, вдовствовала и позвала Кузьму в приказчики, после смерти мужа. Основной доход вдове приносила мельница и бондарная мастерская. Кузьма быстро вошел в курс дела и стал полноправным управленцем небольшой деревушки. Помещиков в округе было мало, в основном крепкие