Название | Влюбить генерала, или Купидоновы трудности |
---|---|
Автор произведения | Ева Финова |
Жанр | Юмористическая фантастика |
Серия | |
Издательство | Юмористическая фантастика |
Год выпуска | 2021 |
isbn |
– Определенно, не понимаю я этого любимчика Афины.
Еще одно движение пальца, и Афродита переместила картинку к себе за изголовье. Перевернулась на живот и поудобнее устроила подбородок на белоснежной воздушной подушке.
Картинка продолжила показывать события минувшей ночи.
Вот генерал вернулся к спальне, где разместил Виту. Несколько секунд на раздумье, больше похожее на сомнение, и он все-таки залез в кроватный альков, чем немало удивил наблюдающих. Но снова этот его приказной тон: «Не двигайся, если не хочешь, чтобы я продолжил», заставил богиню нахмуриться.
Ликование Афродиты и Афины из-за подобного проявления чувств, хотя бы понятного вожделения, к настоящему времени уже успело уступить место разочарованию. Потому что после несвойственного генералу проявления маленькой слабости или же неподвластной разуму привязанности, стоило Вите уснуть, он снова ее покинул и большую часть ночи потратил на изнуряющую тренировку с небесным копьем.
А на следующее утро вел себя так, будто Виталины попросту не существовало в его маленьком неуютном мирке, в котором он заточил собственное сознание.
– Хам и заносчивый, самовлюбленный грубиян. Кто его полюбит даже с моей помощью? – Афродита озвучила мысли вслух. А немного подумав, она печально вздохнула и положила голову набок. Закрыла глаза и еле слышно пробормотала: – С другой стороны, еще и заклинания местного оракула сильно усложняют Вите задачу. А Руфи ожидаемо ничего полезного не делает. Хм. Помочь ей, что ли? Подсказать или вмешаться?
Глава 10. Дракон
Утро, оно же завтрак, удивительным образом быстро закончилось. Можно даже сказать, что перекусывала я на бегу, пожевывая рисовую сладкую булочку, прихваченную из кухни, через которую мы с у'Лин пролетели со скоростью сапсана. Она очень сильно спешила и постоянно ворчала, или же ругалась на каком-то своем непонятном даже мне наречии. Только и слышала всякие: Дзе Бянь, Бау Ван Буй и тому подобное. Мой мозг, как назло, отказывался переводить эти слова.
Ну, собственно, я решила не переживать. Видимо, это какой-то выдуманный или же мертвый язык, на котором живые существа не говорят. А когда мы проходили мимо кухонного островка, заставленного нарядными тарелками с едой, я, недолго думая, цапнула ароматную воздушную булочку и спрятала в широком рукаве. Хорошо, что я напрочь отказалась подвязывать рукава моей формы-платья лентами, как это сделала наставница.
Зачем? Правда, непонятно. Красота же? Рукава – по ширине как юбки. Всегда мечтала надеть что-нибудь подобное. А тут такой шанс!
У’Лин, конечно, скривилась, глядя на мою упертость, с которой я напрочь отказывалась одеваться как следует. Покачала головой, фыркнула и заспешила куда-то, да так быстро, что пришлось ее буквально догонять.
Так вот. Иду я, значит, жую себе, жую. И чую, что икота из-за сухомятки вот-вот