Собственность Харуга. Анна Найденко

Читать онлайн.
Название Собственность Харуга
Автор произведения Анна Найденко
Жанр Остросюжетные любовные романы
Серия
Издательство Остросюжетные любовные романы
Год выпуска 2021
isbn



Скачать книгу

немного дрожал. Милабелла осторожно вытащила его из коробки и прижала к себе, как самое дорогое. Почесав его за ухом, она рассмеялась, когда он лизнул ее в лицо.

      Девушка не могла оторвать от него глаз, настолько она была впечатлена подарком.

      – Спасибо! – с благодарностью сказала она, не глядя на Харуга.

      Харуг не отрывал глаз от щенка, почувствовал укол зависти, что это не ему улыбается его невеста. Почему-то ему до боли хотелось оказаться на его месте. А потом вновь собрался, бесстрастно глядя на свою будущую королеву, кинул, что ждет ее за завтраком в главном зале, куда ее отведет стража и на все у нее есть пятнадцать минут. Он вышел из ее покоев, а три подруги удивленно переглянулись между собой.

      Глава 3

      – Это древний язык. Без понятия, как перевести этот текст, но Мимбр сможет помочь, – сказал Харх, всматриваясь в незнакомые слова.

      Камбарра задумчиво посмотрела на мужчину.

      – Где его поселил Харуг?

      – Через четыре двери от моей.

      Она кивнула. Харх взял Камбарру за руку и обеспокоенно погладил большим пальцем тыльную сторону руки.

      – Как ты, Ками?

      Они ни разу не оставались наедине после того провала. Она не подпускала его близко к себе, казалась отстраненной и ссылалась на усталость, что было правдой лишь отчасти.

      Они оба знали, что служанка из нее никакая. Милабелла сама принимала ванну и вытиралась полотенцем, без чьей-либо помощи мыла голову. Только сегодня утром Камбарра и Летти помогли ей надеть на завтрак тяжелое платье, которое прикрывало грудь, но при этом подчеркивало привлекательность, скрывая все недостатки фигуры. Летти заплела Милабелле две тоненькие косички, а из остальных волос накрутила локоны, которые облаком обрамляли ее лицо. Эта прическа больше всего подходила девушке с ее короткими волосами. Она казалась нежной и грациозной, и в то же время сильной духом, о чем, конечно, сама Милабелла поспорила бы.

      Еду Темному королю и его спутнице в трапезной, как называли столовую, подавали уже другие слуги, так что до обеда Камбарра могла заниматься своими делами, если, конечно, не понадобится «королеве», но Милабелла заверила ее, что справится сама. Большую часть времени они проводили за обсуждением планов. И Камбарра по-прежнему искала способ сбежать из этого места.

      – Превосходно, – солгала женщина.

      – Точно? – насторожился Харх. Он слышал ложь в ее словах.

      – Конечно!

      – А если честно?

      Камбарра разозлилась.

      – Что ты хочешь от меня услышать, Харх? Что меня уже тошнит от этого дворца? Что больше всего на свете я хочу покончить со всем этим? Что уже смотреть не могу на эти стены и была бы моя воля, то задушила бы Темного короля при первой возможности?! Ненавижу этот дворец и каждого, кто здесь находится! – вспылила Камбарра, тут же пожалев, что вылила все это дерьмо на Харха. Он моргнул.

      – Меня ты тоже ненавидишь? От меня тебя тоже тошнит? – тихо спросил он, чувствуя, как внутри спиралью закручивается гнев, который вот-вот вырвется наружу.

      – А как еще я должна