Берега мечты. Том II. Наталья Антарес

Читать онлайн.
Название Берега мечты. Том II
Автор произведения Наталья Антарес
Жанр Приключения: прочее
Серия
Издательство Приключения: прочее
Год выпуска 2017
isbn



Скачать книгу

же в ней быть хоть что-нибудь хорошее, а то у меня складывается портрет демона во плоти, и я не представляю, чтобы Род… сэр Родрик полтора года добровольно провел в аду.

      – Мисс Грант гостила в Олдридж-Холле почти две недели, и за сорок лет это были самые ужасные дни в моей жизни, – красноречиво закатила глаза экономка, – если бы сэр Родрик ее вовремя не остановил, от прежнего Олдридж-Холла не осталось бы и воспоминаний. Когда он запретил ей затевать реконструкцию, она на полном серьезе посоветовала ему сдавать замок под съемки фильмов. Как вам? Это же надо придумать, будто Олдриджи – это титулованные бедняки вроде обнищавших герцогов Рагли, которые водят в свое имение туристов, чтобы было чем заплатить налоги. Видели бы вы глаза сэра Родрика, он никогда раньше не разговаривал с мисс Грант в таком жестком тоне, а тут просто вышел из себя. После этого мисс Грант еще сильнее возненавидела Олдридж-Холл, но единственное, чего ей удалось добиться, это убрать в подвал скелеты лошадей.

      – Скелеты лошадей? – в шоке переспросила я, – а что они здесь вообще делали?

      – О, это была идея 16-го графа Олдриджа, – хмыкнула миссис Девенпорт, – он поместил останки своих лучших жеребцов в стеклянные клетки и выставил их в галерее. Скачки были его главной страстью, он выиграл все самые престижные забеги, и решил таким способом увековечить память чемпионов. Когда мисс Грант увидела, как эти кости сияют в лучах искусственного освещения, она визжала резаной свиньей. Мы все привыкли к лошадям и давно не обращали на них внимания, а у мисс Грант, кажется, проснулась какая-то фобия, она вопила так, что в окнах едва не полопались стекла. Чтобы ее успокоить, сэру Родрику пришлось избавиться от скелетов, и сейчас они пылятся в подвале. Мисс Грант также пыталась посягнуть на рыцарей, но здесь сэр Родрик был непреклонен. Вы же ничего не имеете против рыцарей, миледи? Они стоят вдоль лестницы уже двести лет, но, взгляните, на их доспехах нет и капли ржавчины. А всё оттого, что раз в год я отдаю их в чистку, и при должном уходе они простоят еще столько же…

      – Рыцари, без преувеличения, великолепны, – подтвердила я, – не могу отрицать, что с непривычки они производят слегка пугающее впечатление, но стражам Олдридж-Холла и полагается внушать священный трепет. В принципе, я согласна вернуть и лошадей. Думаю, сэр Родрик был бы рад, если бы здесь всё осталось на своих местах. Притом, я хочу показать моим гостям, что Олдридж-Холл ничуть не изменился.

      – Вы правда так считаете, миледи? – просветлела лицом экономка, – боже правый, хвала тебе за эту милость! Как же мы все молились, чтобы молодая хозяйка не оказалась похожей на мисс Грант. Зачем вам уезжать сразу после приема? Поживите в Олдридж-Холле хотя бы месяц, и вы увидите, как прекрасна в Чешире осень. Клянусь, вы не заскучаете – по соседству находится сразу несколько крупных имений, их владельцы непременно изъявят желание почтить вас своим визитом.

      – У меня есть дела за границей, миссис Девенпорт, я действительно не