Убийство на острове Мюстик. Энн Гленконнер

Читать онлайн.
Название Убийство на острове Мюстик
Автор произведения Энн Гленконнер
Жанр Классические детективы
Серия Супер белый детектив
Издательство Классические детективы
Год выпуска 2020
isbn 978-5-04-159345-2



Скачать книгу

разницы, но Лайрон все еще ведет себя как ребенок. Найл признает, что брата при рождении наделили красивой внешностью, а его – мускулами. Гибкий, как баскетболист, с высокими скулами, Лайрон на несколько дюймов ниже ростом. Однако сейчас, когда он сыплет ругательствами, не время для комплиментов.

      – Я все же вышибу тебе мозги.

      – У тебя и раньше это не получалось. – Найл дружелюбно улыбается.

      – А сейчас получится, злобный ты идиот.

      – Ты забыл, что папа болеет? Ему только не хватало, чтобы ты каждый вечер приползал домой на карачках…

      – Сол, хватит меня учить. Не тебе решать.

      – Выслушай меня хоть раз в жизни. Ты спускаешь свою зарплату на выпивку и девочек, а моя уходит на лекарства для папы. Ты собираешься вносить свою долю?

      На лице Лайрона появляется покаянное выражение, его злости как не бывало.

      – Сколько ему надо?

      – Шестьсот в месяц.

      – С каждого?

      Найл кивает.

      – Продукты тоже стоят денег, да и дом требует ремонта.

      – Да это же почти вся моя зарплата!

      – И моя тоже. Если найдешь другой способ, дай знать.

      Лайрон берет у Найла полотенце, чтобы вытереть лицо и волосы, а потом отбрасывает его. Мужчины садятся рядышком на верхнюю ступеньку и не говорят ни слова. Найл смотрит на профиль брата, и ему кажется, что тот без своей ухмылки выглядит старше. Детектив помнит, как рыдал в аэропорту одиннадцатилетний Лайрон, когда он улетал в Великобританию. Жаль, что они уже не так близки, но брешь между ними очень велика, чтобы ее можно было заполнить. Он с радостью возобновил бы их прежнюю дружбу, только говорят они на разных языках.

      – Лай, зачем ты теряешь время? Ты слишком умен для работы в баре. Мне казалось, ты хотел быть пилотом…

      – Никто не будет платить за меня налоги. Если ты не заметил, здесь нет хорошей работы. Смешивать коктейли – это лучший вариант для меня; по крайней мере, я получаю щедрые чаевые.

      – Переезжай в Сент-Винсент и иди в вечернюю школу. Хоть один из нас должен прилично зарабатывать.

      – Ты забыл, что я тупой? Все дипломы и сертификаты у тебя.

      – О чем ты говоришь? Ты тоже очень умен, просто тебе лень пользоваться своими мозгами. – Найл легонько хлопает брата по плечу. – Твоя очередь вести папу в церковь. Только сначала прими душ – от тебя несет бурбоном и дешевым куревом.

      Лайрон игнорирует совет.

      – Кто-то сказал, что пропала женщина. Это правда?

      – Да. Пропала Аманда Фортини; вечером в пятницу она должна была встретиться с подругой, но не пришла.

      – И что с ней случилось?

      – Если повезет, выясню сегодня.

      – Вряд ли она ранена, как ты думаешь? Здесь никогда ничего плохого не происходит.

      Найла удивляет напряженное выражение на лице брата. Раньше он не проявлял интереса к владельцам вилл. Вероятно, в это лето девица Фортини часто появлялась в «У Бейзила», и Лайрон наверняка смешивал