Янтарь лорда демонов. Избранная светом. Ольга Грон

Читать онлайн.
Название Янтарь лорда демонов. Избранная светом
Автор произведения Ольга Грон
Жанр Любовное фэнтези
Серия Демоны Ардела
Издательство Любовное фэнтези
Год выпуска 2021
isbn 978-5-9922-3336-0



Скачать книгу

становились все откровеннее – если, конечно, можно вести задушевные беседы с демоном, который имеет огромное влияние в этом мире.

      Порой Фланнгал будто забывался и становился совершенно нормальным. И я видела в нем того, кому даже не с кем поговорить или поделиться наболевшим.

      В глазах итхаров-подчиненных он должен всегда выглядеть лидером, для людей – оставаться высшим и неприкосновенным. Я же не входила ни в одну из категорий, возможно, поэтому он и позволял мне некоторые вольности. Я не понимала поведения лорда до конца, но точно знала, что не боюсь его, как прежде. Я же теперь могла не скрывать правду о своем попаданстве, и от этого стало капельку легче жить.

      По дороге я сама не заметила, как опустила голову на плечо Фланнгала и задремала. Он обнял меня, чтобы я не упала при крутом повороте, ведь Диверкус управлял каретой, словно возница – колесницей на гонке. А проснулась уже в городе, когда на улицах зажигались многочисленные фонари. Карета остановилась на одной из площадей неподалеку от АМИРС.

      – Что ж, здесь нам придется расстаться. Надеюсь, ты запомнила все, чему я тебя учил. Встретимся через пару дней.

      – А как ты меня найдешь? Тебе ведь нельзя показываться в академии.

      Лицо лорда побагровело при слове «нельзя». Видимо, оно было для него как нож в сердце. Для итхаров не существовало запретов. Роквелл мог позволить себе все что угодно. Но и возразить мне ему было нечего.

      – Я передам записку. А потом придумаем другой способ сообщения.

      – Ладно. Ну, тогда пока? – Я вопросительно посмотрела на Фланнгала.

      – Иди, – кивнул он.

      А я замерла, ожидая от него еще каких-нибудь слов. За эти дни я привыкла к продолжительным беседам и жарким взглядам, а сейчас Роквелл вновь вел себя, будто ему на все плевать.

      Но ведь так даже лучше.

      Не подав вида, что меня это задело, я вышла из кареты. Диверкус достал мои вещи, поставил на брусчатку. И я уже думала, что придется тащиться до общежития пешком с тяжестями в руках, когда итхар поймал свободного извозчика, заплатил за проезд и сообщил, куда меня доставить.

      Я уселась в другую карету, глядя в окно невидящим взглядом. Что я наделала? Зачем согласилась на условия высшего лорда? Кто я теперь? Если в присутствии Роквелла я была твердо уверена, что у меня все получится, то сейчас одолевали смутные сомнения в необходимости всего этого фарса. Но мы так быстро приехали, что я ничего не успела для себя решить.

      По пути в комнату я не встретила своих знакомых. Но это к лучшему: никого не хотелось видеть. Я бы просто не смогла смотреть им в глаза, после того как провела все выходные в обществе ненавистного им итхара. Стали одолевать муки совести, хотя я пока ничего такого и не сделала.

      Чтобы меньше думать, занялась наведением порядка, поскольку перед этим собиралась впопыхах. Вытащила испорченное платье, отправилась в прачечную и замочила его в тазике. Разложила вещи по местам. Закончила остальные дела по хозяйству.

      Покрутила в руках свой камушек. Так я и уснула, сжимая Булю в руке и думая о том,