Трагедия Замка Эльсинор. Валерий Анатольевич Голиков

Читать онлайн.
Название Трагедия Замка Эльсинор
Автор произведения Валерий Анатольевич Голиков
Жанр Драматургия
Серия
Издательство Драматургия
Год выпуска 2021
isbn



Скачать книгу

до Отелло доходит, что Гамлет уже в комнате, что он пришёл. Пришёл тот, в ком он так сейчас нуждается. Он с трудом встаёт на свои не «твёрдые» ноги и направляется к Гамлету. «Сейчас обниматься полезет», – с отвращением подумалось Гамлету. Ему это не по нраву, но деваться некуда. Отелло не стал его обнимать, он всего лишь возложил руки на его плечи.

      Отелло

      (в пьяном бреду)

      – Почила в бозе, богу душу отдала.

      Всем приказала долго жить…

      Отелло бормочет, глядя своими пьяными глазами в глаза Гамлета. Гамлет в растерянности. Он ничего не может понять из слов брата.

      Отелло

      – Почила богу, в бозе душу отдала.

      Всем приказала долго жить

      И ласты склеила…

      Гамлет

      – Отелло, брат, что за ересь?

      Да приди ж в себя!

      Кто умер, умерла?

      Яснее выражайся,

      Или пойди проспись сначала!

      Мне не до ребусов твоих.

      Хватает у меня своих!

      Отелло

      – Солнышко моё, она того…

      Покинула меня, а ведь ещё вчера…

      Отрада глаз моих и сердца моего

      Теперь уж далеко…

      Гамлет

      – Да ты яснее выражаться можешь?

      Что ты, как дева, воешь?

      Отелло

      – А я и говорю: от горя, брат, схожу с ума.

      Дездемона умерла…

      Гамлет

      – Как… как умерла?

      Не верю я словам твоим!

      На днях ты только говорил,

      Что вы надумали жениться.

      Как же такое, брат, могло случиться?

      Отелло постепенно приходит в себя. Видать, он выблевал лишний алкоголь, и его состояние постепенно начинает нормализоваться.

      Отелло

      – Братишка, Гамлет.

      Я и сам не знаю толком ничего.

      Как она того…

      С утра увидеться мне с нею захотелось.

      Что-то засвербело в чреслах.

      Пока собрался, то да сё…

      К обеду был уж у неё.

      Верней не у неё, а заходил в бордель.

      Уж предвкушал, как кувыркаться будем с ней…

      А там шум, гам… девы в слезах.

      Меня увидели – и тишина вдруг воцарилась,

      Как будто люди дара речи разом все лишились.

      Все смотрят как-то странно на меня,

      Как будто перед ними сатана…

      Потом одна ко мне подходит,

      Берёт участливо меня за локоть

      И шёпотом мне говорит, что Дездемона умерла.

      Тут ноги подкосились у меня.

      На стул я рухнул… и не знаю,

      Сколь времени прошло пока в себя пришёл…

      Гамлет

      (в недоумении)

      «Просил же Отто я: без крови…

      Он, что ослушался?

      Не смог уладить дело по иному?

      Что же у него не так пошло? Вот дерьмо!»

      (и уже в голос)

      – Скажи мне, брат, а как она скончалась?

      От чего?

      Кинжал иль шпага?

      Может быть её того…

      Бедняжку… выкинули в окно?

      Отелло

      – Брат, здесь, вроде бы, история такая.

      По ремеслу её подруги так сказали,

      Что, накануне как беде случиться,

      Покушала