Название | Золото и тень |
---|---|
Автор произведения | Кира Лихт |
Жанр | Героическая фантастика |
Серия | Young Adult. Романтическое немецкое фэнтези. Книга богов |
Издательство | Героическая фантастика |
Год выпуска | 2019 |
isbn | 978-5-04-157431-4 |
– Сколько же тут людей, – прошептала я. – Почему их не похоронили на кладбище?
– Кладбища были переполнены, поэтому умерших эксгумировали и поместили в оссуарий. Вопреки тому, что часто пишут в Интернете, могил здесь нет. Кости перенесли сюда, чтобы сохранить. Температура в катакомбах хорошо для этого подходит, – пояснил Маэль.
– Потрясающее зрелище.
– Если тебе здесь понравилось, то потом я покажу тебе еще один особенный зал, – пообещал Маэль, нежно поглаживая мою ладонь.
– Было бы здорово…
– Только давай отложим на другой раз? Думаю, на сегодня с тебя хватит.
Маэль все еще поглаживал мою руку.
Я ненадолго задумалась. Полагаю, родители бы хотели, чтобы я вернулась со своего первого свидания не слишком поздно. Пусть даже это свидание с «воспитанным учеником из лицея Людовика Великого», как называет Маэля мама. Губы невольно растянулись в улыбку.
– Я б не пожалел серебряного денария, чтобы узнать, о чем ты думаешь, – сказал Маэль, перехватив мой взгляд.
И где он только откопал такие древние выражения?
– Просто подумала, что мои родители будут от тебя в еще большем восторге, если сегодня мы закончим пораньше.
– «В еще большем восторге»? – переспросил Маэль, раскачивая наши сцепленные руки взад и вперед. В его голосе прозвучало веселье и любопытство. – Что ты обо мне рассказывала?
– Что ты ходишь в хорошую школу. Пока этого достаточно.
– Это мой единственный плюс. – Маэль наклонился ко мне и добавил: – Умная девочка.
Я рассмеялась.
– Все получилось случайно. Мама узнала эмблему на пуловере.
– А, точно. Она же француженка. Что объясняет, откуда дочь американского дипломата так прекрасно знает французский.
– Что есть, то есть, – подмигнула я. Я уже рассказала Маэлю немного о своей семье, когда мы переписывались по «Вотсапу» и он спросил, почему я езжу с водителем.
– Я провожу тебя до станции, – заявил Маэль. – По крайней мере, так я буду уверен, что ты не заблудилась по дороге к метро. Куда тебе?
– На Марсово поле.
– Хорошо, – улыбнулся Маэль. – Это совсем близко.
– Скажи, нам обязательно возвращаться тем же путем? Вдруг мы вылезем тогда, когда на улице будет толпа туристов?
Маэль покачал головой.
– Пойдем по другой дороге. Люк, в который мы спустились – это только вход. Именно потому, что можно попасться на глаза прохожим или кого-то покалечить. Выход, которым мы воспользуемся, находится немного в стороне. Но ты же не против проехать лишнюю остановку на метро?
– Нет, совсем не против, – ответила я и, поколебавшись, добавила: – А где находится другой выход? Хочу знать, чего ожидать.
Лицо Маэля посерьезнело.
– Я