На ощупь. Мэри Лэй

Читать онлайн.
Название На ощупь
Автор произведения Мэри Лэй
Жанр Современные детективы
Серия
Издательство Современные детективы
Год выпуска 2021
isbn



Скачать книгу

мужской голос. Перед нами появился незнакомец, ровесник моего отца, на его лице замерла фальшивая дежурная улыбка.

      – Очень приятно это слышать. С кем имею честь? – тоже выдавил улыбку Арчибальд.

      – Меня зовут Чарли, в одно время был очень заинтересован одним проектом вашей компании.

      Я не стал прислушиваться к поверхностному разговору, а просто стоял рядом и вежливо улыбался.

      – Как вам спектакль? – наконец, сменил тему Чарли.

      – О, он был прекрасен! – притворно восхитился мой отец, я видел, что он немного растерялся, не зная, что еще сказать. Во мне проснулась какая-то забота, и решил поддержать Арчибальда в затруднительном положении.

      – Вольная, но очень любопытная интерпретация мифа о Ясоне и Медее, – сказал я.

      – Это любимая легенда моей дочери! Она мечтала о роли в этом балете, – поделился Чарли.

      – Она была сегодня не сцене? – поинтересовался я.

      – Да, и прекрасно справилась. А вот и она! – воскликнул Чарли, указав рукой в определенном направлении.

      Я посмотрел в ту сторону, и при виде его дочери у меня сбилось дыхание. К нам шествовала девушка, чьей красотой и грацией я любовался последние три часа. Балетное одеяние Кассандра сменила на длинное синее платье с разрезом по правой ноге. Даже не на сцене она парила, мягко ступая по полу на высоких каблуках. Я привык видеть ее с собранной прической, сейчас, распущенные темные волосы показались особенно пленительными, словно улицезрел то, что было запретно. Будто мусульманская женщина сняла платок и явила миру свою красоту.

      – Господа, познакомьтесь с моей дочерью Кассандрой, которая блистала на сцене, подобно звезде в небе, – представил девушку Чарли, она смущенно улыбнулась и ласково коснулась руки отца. Каждое движение красавицы было наполнено утонченностью, и пленило не меньше балета. Она сама являла собой изысканный спектакль.

      – Папа, перестань меня нахваливать, – обратилась Кассандра к Чарли, потом повернулась к нам с извиняющейся улыбкой, – для отцов их дети всегда самые лучшие. Ох уж эта родительская слепота!

      У меня были веские основания поспорить с этим утверждение и, в другом случае, если бы передо мной не стояло чудесное видение, я бы осуждающе взглянул на Арчибальда, но сейчас мог смотреть только на Кассандру.

      – Вы прекрасно сыграли! Я только на вас и смотрел, – расплылся в комплиментах Арчибальд.

      – Спасибо большое, надеюсь, вам и правда понравилось, – улыбнулась Кассандра, затем перевела любопытствующий взгляд на меня, – а что вы скажете? Вам понравился балет?

      В ее интонации одновременно присутствовала робость и властность. Она словно призывала к честному ответу, но в то же время показывала, что готова принять лишь восхищение собой.

      – Да, мне нравятся все ваши спектакли, – вырвалось у меня, и я немного стушевался. Слава Богу, не умел краснеть, иначе выдал бы себя с потрохами!

      – Вы видели все мои спектакли? –