Аудиокнига (АСТ)

Все книги издательства Аудиокнига (АСТ)


    Путевые заметки

    Михаил Булгаков

    Цикл рассказов, в которых Булгаков ярко и красочно описывает свои приключения. Произведения Михаила Булгакова объединены общей темой и, можно сказать, одним персонажем 20-х годов ХХ века. Это коллективное бессознательное, чей голос чутко улавливал Булгаков как фельетонист столичных газет и журналов. Журналистская служба позволила прозаику воочию увидеть и оценить отпугивающие результаты социального эксперимента, проводимого большевиками. ООО «Издательство АСТ», 2022

    Чёрная курица, или Подземные жители

    Антоний Погорельский

    Необыкновенная история про жителей подземного города. «Чёрная курица, или Подземные жители» – необыкновенная, чарующая история, которую Антоний Погорельский (псевдоним Алексея Алексеевича Перовского) написал для своего горячо любимого племянника Алёши – будущего известного писателя Алексея Толстого. Это первое произведение в истории русской литературы, написанное специально для детей. Мальчик Алёша учится в Петербургском пансионе. На каникулах его школьные друзья разъезжаются по домам, и он остаётся один. Тут-то с Алёшей и начинают происходить удивительные и невероятные вещи. Для младшего школьного возраста. © ООО «Издательство АСТ», 2022

    Мистер Муллинер рассказывает

    Пелам Гренвилл Вудхаус

    Сборник веселых историй про семейство Муллинеров, попробуйте не засмеяться! Мистер Муллинер, уютно расположившийся в зале «Отдыха удильщиков», развлекает собравшуюся публику забавными историями о представителях его многочисленного и незаурядного семейства. Благодаря смекалке, чувству юмора, отважности и неистощимому оптимизму Муллинеры решают любые проблемы и выпутываются из любых историй. В сборник вошли все рассказы «муллинеровского» цикла П.Г. Вудхауса, признанного мастера английского юмора. The Trustees of the Wodehouse Estate, 1927, 1929, 1933 Перевод. И. Гурова, наследники, 2019 Издание на русском языке AST Publishers, 2022

    Потерянный рай. Часть 2

    Джон Мильтон

    Гениальная поэма Мильтона, в основу которой лег библейский сюжет про изгнание человека из Рая. «Потерянный рай» – гениальная поэма Мильтона, благодаря которой он стал одним из известнейших английских поэтов своего времени. Поэма основана на библейском сюжете падения человека и изгнания его из Рая. Как писал Мильтон в Книге Первой, его цель состояла в том, чтобы оправдать путь Бога людям (в оригинале «justify the ways of God to men»). Поэма представлена в переводе Николая Холодковского. ООО «Издательство АСТ», 2022

    Трое в лодке, не считая собаки

    Джером К. Джером

    Фильм, снятый на основе романа, стал поистине культовым. Искрометный британский юмор и приключения не оставят вас равнодушными! Этот роман неоднократно экранизирован, в том числе и в нашей стране. Идет время, сменяются эпохи, ног читатели по-прежнему не могут оторваться от совершенно невероятной история путешествия троих беззаботных английских джентльменов, пустившихся в плавание по Темзе вместе со своим любимцем – фокстерьером Монморанси. Забавные недоразумения, веселые коллизии и полные комизма ситуации, из которых герои выходят, сохраняя истинно британское чувство собственного достоинства, и сегодня поражают своей оригинальностью и неувядающим юмором… ООО "Издательство «АСТ», 2022

    Камо грядеши. Часть 3

    Генрик Сенкевич

    Самый прославленный роман Сенкевича, переведенный более чем на 40 языков. Часть 3. Первый век нашей эры, время деяний апостолов и становления христианства. Безжалостное правление полубезумного императора Нерона, погрязший в пороках Вечный город, массовые казни и гонения на новую религию… Именно здесь, на фоне драматических событий Древнего Рима, навсегда изменивших облик западной цивилизации, разворачивается трагическая история любви молодого патриция Марка Виниция к прекрасной варварке Лигии. ООО «Издательство АСТ», 2022

    Старичок в клетчатых брюках

    Ирина Пивоварова

    Сборник добрых советских сказок для детей среднего школьного возраста. Ирина Михайловна Пивоварова (1939–1986) – одна из самых лучших отечественных детских писателей. Маленькие читатели как самые чуткие, бесхитростные ценители детской книги с радостью принимают её искренний, светлый, жизнеутверждающий талант. В книгу вошла захватывающая и смешная повесть «Старичок в клетчатых брюках». © Пивоварова И. М., насл., 2022 © Почтенная К. О., ил., 2022 © ООО «Издательство АCТ», 2022

    Аэростаты. Первая кровь

    Амели Нотомб

    Сборник трагичных романов всемирно известной писательницы. В основу образов персонажей легли реальные личности и судьбы. Блистательная Амели Нотомб, бельгийская писательница с мировой известностью, выпускает каждый год по роману. В эту книгу вошли два последних – двадцать девятый и тридцатый по счету, оба отчасти автобиографические. “Аэростаты” – история брюссельской студентки по имени Анж. Взявшись давать уроки литературы выпускнику лицея, она попадает в странную, почти нереальную обстановку богатого особняка, где ее шестнадцатилетнего ученика держат фактически взаперти. Чтение великих книг сближает их. Оба с трудом пытаются найти свое место в современной жизни и чем‑то напоминают старинные аэростаты, которыми увлекается влюбленный в свою учительницу подросток. “Анж – это я в девятнадцать лет”, – призналась Нотомб в одном из интервью. “Первая кровь” – роман об отце писательницы, крупном дипломате, скоропостижно умершем в 2020 году. Оказавшись в заложниках у конголезских мятежников, молодой бельгийский консул Патрик Нотомб стоит перед расстрельным взводом в ожидании казни и вспоминает каждую минуту двадцати восьми лет своей жизни – детство, юность, любовь. Амели как бы смотрит на мир глазами отца и, воспроизводя его исповедь, превращает ее в триллер. Роман отмечен во Франции премией Ренодо, а в Италии одной из главных литературных наград Европы – премией Стрега. © Les Aérostats © Editions Albin Michel – Paris, 2020 Premier Sang © Editions Albin Michel – Paris, 2021 © И. Кузнецова, “Аэростаты”, перевод на русский язык, 2022 © И. Стаф, “Первая кровь”, перевод на русский язык, 2022 © А. Бондаренко, художественное оформление, макет, 2022 © ООО “Издательство Аст ”, 2022 Издательство CORPUS ®

    История государства Российского. Том 1

    Николай Карамзин

    От автора «Истории государства российского». Историческая поэма, охватывающая историю с древнейших времен до правления Ивана Грозного. Николай Михайлович Карамзин (1766–1826) – поэт, писатель, издатель «Московского журнала» и «Вестника Европы», последний историограф России, автор «Истории государства российского» и «Бедной Лизы». Николай Михайлович трудился над созданием исторического бестеселлера своего времени более двадцати лет и в процессе работы ему удалось обнаружить по-настоящему уникальные первоисточники, в том числе Ипатьевскую летопись. Историческая поэма, как называл свое произведение автор, охватывает историю с древнейших времен и до правления Ивана Грозного и Смутного времени. Карамзину удалось создать высокохудожественную историческую книгу, предназначенную широкому кругу читателей. Оформление: ООО "Издательство «АСТ», 2022

    Соглядатай

    Владимир Набоков

    Захватывающий роман из цикла о сыщике Йоне Линне. Убийства продолжаются, и только гениальный сыщик способен вычислить маньяка. Ларс Кеплер (псевдоним супругов Андорил) предлагает читателям очередной образец безупречного триллера. Полиция получает ссылку на короткий видеоклип: кто-то тайком снимал через окно женщину. Наутро ее обнаружили мертвой. Вскоре приходит еще один клип – с новой жертвой. А затем еще один, за считанные минуты до расправы. Полиции никак не удается напасть на след убийцы, который действует с крайней жестокостью: у всех жертв лица изрезаны ножом, словно преступник хотел стереть их. Остановить череду страшных, нелогичных на первый взгляд убийств взялась комиссар Марго Сильверман, это ее первое самостоятельное расследование. Следствие зашло бы в тупик – не вмешайся Йона Линна, которого все считали погибшим. Странным образом в дело замешан психиатр Эрик Мария Барк: ему достается весьма неожиданная роль в этой мрачной истории. © Lars Kepler, 2014 © Love Lannér, cover photo © Е. Тепляшина, перевод на русский язык, 2017 © А. Бондаренко, художественное оформление, макет, 2017 © ООО “Издательство АСТ”, 2017 Издательство CORPUS ® К35