КноРус

Все книги издательства КноРус


    Бюджетный учет. (СПО). Учебник.

    Ольга Евгеньевна Качкова

    Представлена методика бюджетного учета экономических объектов: нефинансовых активов – основных средств, нематериальных и непроизведенных активов, запасов, биологических активов, финансовых активов, обязательств, доходов и расходов. Изложена организация бухгалтерского учета в бюджетной сфере. Отдельно раскрывается информация по санкционированию расходов казенного учреждения. Рассмотрена методика составления бюджетной отчетности. Материал построен на основании современной законодательной и нормативной правовой базы. Содержит практические примеры и контрольные вопросы. Использованы информация справочно-правой системы «КонсультантПлюс», справочной системы «Госфинансы». Соответствует ФГОС СПО последнего поколения. Для студентов СПО, обучающихся по специальности «Финансы».

    Организация и функционирование бюджетной системы Российской Федерации. (СПО). Учебное пособие.

    Татьяна Леонидовна Ищук

    Подготовлено на базе экономической теории, государственного регулирования экономики и макроэкономического стратегического планирования. Первый раздел раскрывает сущность и устройство бюджетной системы федеративных и унитарных государств. Второй раздел посвящен характеристике и особенностям доходов, расходов и источникам финансирования дефицита федерального, региональных и местных бюджетов. Третий раздел посвящен организации бюджетного процесса в разрезе правовой основы, бюджетной классификации, характеристики этапов бюджетного процесса. Соответствует ФГОС СПО последнего поколения. Для студентов среднего профессионального образования, обучающихся по специальности «Финансы», а также для всех интересующихся вопросами организации и функционирования российской бюджетной системы.

    Основы композиции и дизайна. (СПО). Учебное пособие.

    Татьяна Вячеславовна Оськина

    Раскрываются основные понятия и характеристики композиционных построений в области изобразительного искусства и дизайна. Описаны законы, приемы и принципы работы в различных техниках, с различными материалами, используемыми в дизайне. Уделено внимание истории зарождения и развития мирового предметного дизайна и ювелирного искусства. Соответствует ФГОС СПО последнего поколения. Для подготовки специалистов по профессии «Ювелир» в образовательных учебных заведениях начального профессионального образования, а также для других специальностей в области дизайна.

    Национальная система бухгалтерского учета, финансовой отчетности и аудиторской деятельности в условиях обеспечения экономической безопасности государства. (Аспирантура, Бакалавриат, Магистратура). Монография.

    Татьяна Михайловна Рогуленко

    Монография посвящена исследованию текущих изменений и перспектив развития теории и практики в исследуемой области разработки стратегии развития Национальной системы бухгалтерского учета, финансовой отчетности и аудиторской деятельности в условиях обеспечения экономической безопасности государства в условия реализации передовых управленческих концепций и технологической суверенизации бизнеса России. Монография предназначена для специалистов в области бухгалтерского учета, аудита, контроля, налогообложения, для научных работников, преподавателей вузов, аспирантов, студентов экономических специальностей, а также специалистов-практиков в области экономики, бухгалтерского учета, анализа, контроля и налогообложения.

    Языковое творчество в современных мультимодальных микротекстах на английском языке Linguistic creativity in modern multimodal microtexts in English. Part 1. (Аспирантура, Бакалавриат, Магистратура). Монография.

    Мария Павловна Таймур

    В монографии (Часть 1) рассматривается феномен лингвокреативности в современных микротекстах на английском языке. Автор исследует этимологию и антиконцепты термина «творчество», индивидуальные и коллективные характеристики креативного речепорождения. Исследуется лингвокреатема как мономодальная или полимодальная творческая дискурсивная единица. Выделены и изучены когнитивные характеристики современного мультимодального дискурса, мультимодальных микротекстов и медиадискурса. Исследуется концептуальная метафора как ключевой когнитивный механизм порождения смыслов лингвокреатем. Монография предназначена для лингвистов, аспирантов и слушателей программ лингвистической подготовки. Результаты исследования могут быть применены в практике преподавания английского языка.

    Лингвокреативность в мультимодальном дискурсе (на материале английского языка). (Бакалавриат, Магистратура). Монография.

    Мария Павловна Таймур

    В монографии рассматриваются актуальные проблемы лингвистической креативности на материале английского языка. Особое внимание акцентируется на феномене мультимодальности и лингвотворчества с когнитивной точки зрения, а также роли метафоры и смешанной метафоры как ключевых инструментов проявления творческого потенциала индивида. Исследуются когнитивные механизмы и процессы, участвующие при создании креативных элементов дискурса и инференции их значения реципиентом. Изучается, как мультимодальная лингвокреативность проявляется в различных подвидах онлайн и офлайн дискурсов. Монография рассчитана на специалистов-филологов, аспирантов, магистрантов и студентов лингвистических направлений подготовки. Результаты проведенного исследования могут применяться в практике преподавания английского языка, изучения современных тенденций развития английского языка, а также в области лингвокультурологии.

    Специальный перевод сквозь призму коммуникативно-функционального подхода. (Аспирантура, Бакалавриат, Магистратура). Монография.

    Равиддин Мирзоевич Шамилов

    Предлагаемая читателю монография представляет собой новый взгляд на закономерности осуществления специального перевода. Впервые к рассмотрению специального перевода применяется коммуникативно-функциональный подход. Специальный перевод рассматривается как целенаправленная деятельность, осуществляемая в определенной коммуникативной ситуации, специфика которой обусловливает как ход и результат переводческого процесса в целом, так и поведение переводчика при принятии переводческих решений в частности. Обосновывается важность учета переводчиком не только лингвистических, но и экстралингвистических факторов, включая потребности и ожидания инициатора перевода и или потребителя текста перевода, как обязательное условие выполнения перевода, призванного выступить инструментом для обеспечения успешного осуществления инициатором перевода и или потребителем текста перевода их предметной деятельности. В работе предлагаются классификация коммуникативных ситуаций специального перевода и алгоритм процесса специального перевода. Монография предназначена для специалистов в области теории и практики перевода, студентов переводческих факультетов и факультетов иностранных языков, обучающихся по направлению «Лингвистика» (профиль «Перевод и переводоведение»), магистрантов и аспирантов, а также для всех тех, кто интересуется вопросами теории специального перевода.

    Лингвокультурологический анализ английского художественного текста. (Бакалавриат, Магистратура). Учебно-методическое пособие.

    Сабина Низамиевна Ханбалаева

    Учебно-методическое пособие предназначено для студентов языковой специальности бакалавриата и магистратуры педагогических и лингвистических направлений ВУЗов. Оно содержит материал по теоретическим основам лингвокультурологического анализа, образцы лингвокультурологического анализа английских художественных текстов, а также тексты для самостоятельной интерпретации. В пособии представлены методы и подходы к анализу англоязычных текстов с точки зрения отражения в них культурных и языковых особенностей. Автор пособия предлагает системный подход к изучению лингвокультурных аспектов английского языка, основанный на детальном разборе художественных текстов.

    Практический курс художественного перевода. (Аспирантура, Бакалавриат, Магистратура, Специалитет). Учебное пособие.

    Вячеслав Вячеславович Алимов

    Данное пособие рассчитано на студентов, изучающих практический курс перевода по программе «Лингвист, переводчик» в дополнение к общественно-политическому и специальному переводу, и на тех, кто хотел бы приобрести практические навыки художественного перевода. Пособие состоит из 22 уроков, включающих краткую биографию писателя или поэта, лексику урока, комментарий, вводные и тренировочные упражнения, тексты из художественных произведений на английском и русском языках отечественных и зарубежных писателей и поэтов с переводом и без перевода, дополнительные тексты для перевода.

    Языковые и транслатологические средства выражения сатиры. (Аспирантура, Бакалавриат, Магистратура). Монография.

    Юлия Викторовна Новикова

    Монография посвящена анализу языковых и межсемиотических особенностей сатирического текста. В монографии освещается этап переводческого семиозиса, на котором знаки исходного текста вступают в сложные и противоречивые отношения не только с личным тезаурусом переводчика, но и с социально-историческими условиями переводящей культуры, равно как и возможностями переводящего языка, так как в процессе содержательной обработки текста определение информационной ценности отдельных знаков является одной на наиболее сложных психогерменевтических процедур гносеологического процесса транскодирования. Может быть использована в учебном процессе при подготовке студентов, изучающих теорию языка, теорию экспрессивных средств, лингвистический анализ текста, лингвокультурологию, прагматику, теорию и практику перевода и др