AA PKS

Все книги издательства AA PKS


    Наша Юрмала

    Илья Дименштейн

    Вы узнаете из книги о «Порте Ассерн», возникшем за год до Первой мировой, о том, почему Дзинтари когда-то называли Эдинбургом, а Меллужи Карлсбадом и в честь кого получила название улица Йомас. О лучших юрмальских ресторанах – их солистах и известных гостях вспоминают долголетний начальник управления торговли Юрмалы Мария Затока и режиссер варьете «Юрас перле» Марк Гурман, о неожиданном посещении Слокского ЦБК Косыгиным и том, что из этого вышло – его бывший главный инженер Гунар Данкфелдс… Есть главки, рассказывающие об истории появления монумента Лачплесису, урагане, бушевавшем в Юрмале в 1969-м и едва не уничтожившем «Юрас перле», тому, в честь кого было построено шоссе Рига-Юрмала и как его называли. Не забыто и довоенное взморье. Один из очерков рассказывает о шахматном турнире, который в 1937-м собрал в Кемери весь цвет шахматного мира: от русского эмигранта Алехина, приехавшего из Парижа, до чеха Флора, кубинца Капабланки и американца Решевского. А победил на нем наш земляк – рижанин Владимир Петров, который стал первым в Латвии гроссмейстером. Удалось также восстановить историю создания двух знаменитых строений довоенного взморья – ресторана «Лидо» и дачи Беньямина, созданных русскими архитекторами – Антоновым и Витлиным. Отдельный раздел посвящен знаменитым отдыхающим Рижского взморья: Горькому, Паустовскому, Ландау, Андрею Миронову, Высоцкому и Марине Влади.

    Материальные памятники русской культуры в странах Балтии

    А. В. Гапоненко

    Огромное количество объектов и предметов русской материальной культуры на восточных берегах Балтики свидетельствуют о том, что русские всегда были, есть и будут оставаться неотъемлемой частью коренного населения края. Многие древние памятники русской материальной культуры и по сию пору выполняют свои социальные функции – создают условия для непрерывного этнического воспроизводства русских. При этом следует учитывать, что русские на берегах Балтики хранят свою национальную идентичность и не являются какой-либо особой местной разновидностью – балтороссами или балторусскими – даже при условии исторического опыта, несколько отличающегося от опыта русских в самой России.

    Рига известная и неизвестная

    Илья Дименштейн

    Новую книгу «Рига известная и неизвестная» я писал вместе с читателями – рижанами, москвичами, англичанами. Вера Войцеховская, живущая ныне в Англии, рассказала о своем прапрадедушке, крупном царском чиновнике Николае Качалове, благодаря которому Александр Второй выделил Риге миллионы на развитие порта, дочь священника Лариса Шенрок – о храме в Дзинтари, настоятелем которого был ее отец, а московский архитектор Марина подарила уникальные открытки, позволяющие по-новому увидеть известные здания. Узнаете вы о рано ушедшем архитекторе Тизенгаузене – построившем в Межапарке около 50 зданий, о том, чем был знаменит давным-давно Рижский зоосад, которому в 2012-м исполняется сто лет. Никогда прежде я не писал о немецкой оккупации. О Риге того времени рассказывают документы и рижане, с которыми мне удалось встретиться. На этот раз не прошел я мимо знаковых зданий – Домского собора, церквей Екаба, Петра, синагоги на улице Пейтавас. Их прошлое и настоящее приоткрывают реставраторы, архитекторы, настоятели и даже мастера по часам. О том, с кого лепили знаменитый фонтан «Нимфа» – у Оперного театра, и на каком рынке ваяли главный памятник Сталину, вы узнаете в главе о памятниках. Сегодняшняя Рига – это не только современные проекты, супермаркеты и банковские клерки, это и десятки людей, которые стараются сохранить уходящее прошлое. «Чудики» – говорил о таких Шукшин. Среди них продавец блошиного рынка, бывший инженер Слава, реставратор военной техники Андрей Красноперое, краеведы Владимир Якушонок и Артур Рейльян, летчик, создатель авиамузея под открытым небом Виктор Талпа, артист из Москвы, каждый отпуск возвращающийся в отчий дом – на улицу Вецпилсетас, Ян Янович Якобсон…

    Seminarium Hortus Humanitatis. Выпуск 40. Русский мир и Латвия: Патент на благородство

    Отсутствует

    Альманах предназначен для всех интересующихся социокультурной проблематикой современности В выпуске: Слушайте музыку – она универсальный язык, объединяющий людей и выражающий самое сокровенное Дискуссия 23 сентября 2011 года: к 90-летию создания Русских университетских курсов Русско-латышские лексические параллели и проблема жаргонного общения Под крылом его величества случая Монография Хенриха Строда о митрополите Августине и многое другое

    Seminarium Hortus Humanitatis. Выпуск 39. Русский мир и Латвия: Письма в будущее

    Отсутствует

    Альманах предназначен для всех интересующихся социокультурной проблематикой современности. В выпуске: Молодежная организация Русского Зарубежья: деятельность РСХД в Латвии (1927–1934) Труд и богатство в политических взглядах архиепископа Иоанна (Поммера) Остракизм, карнавал и «козлы отпущения» Видимое и невидимое тело в сказках Стихи русских поэтов в латышском фольклоре и многое другое

    Seminarium Hortus Humanitatis. Выпуск 38. Русский мир и Латвия: Архиепископ Рижский и Латвийский Иоанн (Поммер): жизнь и судьба в эпохе

    Отсутствует

    Альманах предназначен для всех интересующихся социокультурной проблематикой современности. В выпуске: Фотоархив. Архиепископ Иоанн (Поммер) в документах эпохи Латвийская православная церковь в 20–30 годы XX века Светлой памяти архиепископа Иоанна. Доклад, прочитанный в зале Рижской Правительственной гимназии, при поминовении архиепископа Иоанна 12 октября 1935 года Летопись жизни архиепископа Иоанна Рижского: латвийский период. Часть Ι – 1921 год и многое другое

    Seminarium Hortus Humanitatis. Выпуск 37. Русский мир и Латвия: Из архива священномученика архиепископа Иоанна (Поммера). Письма и другие документы

    Отсутствует

    Альманах предназначен для всех интересующихся социокультурной проблематикой современности. Выходящий теперь в рамках альманаха гуманитарного семинара четвертый том является продолжением трехтомного первого издания и включает в себя как дополнения, вошедшие во второе издание книги, так и материал совершенно новый. Назван том «дополнительным», поскольку в него в значительной мере вошли документы, по тем или иным причинам пропущенные в предшествовавших выпусках. Состоит четвертый том из двух частей. В первую вошли письма к архиепископу Иоанну, присылавшиеся ему из-за границы, во вторую – латвийский материал. С выпуском четвертого тома составитель настоящего издания может считать свою задачу выполненной. Практически все наиболее значительное и ценное, относящееся к переписке архиепископа Иоанна, систематизировано и воспроизведено.

    Seminarium Hortus Humanitatis. Выпуск 36. Русский мир и Латвия: Смена времен

    Отсутствует

    36-й номер Альманаха «Русский мир и Латвия: Смена времен» посвящен изменению парадигмы латвийского школьного образования в Латвии. Это изменение осмысляется как смена времен. Публикуются материалы февральских Чтений Гуманитарного семинара «Проблемы свободы самовыражения в публичном пространстве и возможности данной свободы для педагогов, учителей, школы в целом». Историк Сергей Цоя продолжает исследование, опубликованное в книге о Русском институте университетских знаний, в своей статье «К истории русского образования в межвоенной Латвии (20–30-е годы XX в.)». Доктор филологии Юрий Сидяков подготовил дополнение к осуществленному ранее трехтомному изданию (Из архива священномученика архиепископа Иоанна [Поммера]: Письма и другие документы. Т. 1-3. Рига, 2008-2011). Приведенные в публикации документы относятся к одному – 1928 году и большей частью имеют отношение к Латвии. Альманах предназначен для всех интересующихся социокультурной проблематикой современности.

    Seminarium Hortus Humanitatis. Выпуск 35. Русский мир и Латвия: Город. Культурная столица…

    Отсутствует

    Альманах предназначен для всех интересующихся социокультурной проблематикой современности. По решению международного жюри Евросоюза, в 2014 году столица Латвии Рига будет носить звание культурной столицы Европы. Поэтому наш редакторский коллектив решил в очередном номере альманаха обратиться к теме Рига и шире к феномену города. В 35-м номере альманаха читатель сможет познакомиться с работами историков Александра Шубина «Визит на родину: латышские стрелки в первой половине 1919 года», Игоря Сурикова «Под сенью муз»: Античный греческий город как культурный центр», Елены Струковой «Эхо Балтии» и др.

    Этнические конфликты в странах Балтии в постсоветский период

    Сборник статей

    Сборник статей посвящен рассмотрению причин возникновения, форм существования и механизмов реализации этнических конфликтов в Латвии, Литве и Эстонии в период 1991–2013 г. Представленные авторами материалы являют собой попытку осмысления опыта борьбы нетитульного населения этих стран против действующих в них режимов этнической дискриминации.