ВИМБО

Все книги издательства ВИМБО


    Дневник измены

    Елена Колина

    Собственная душа кажется нам такой сложной, такой многогранной, как мозаика в калейдоскопе, полной нюансов. Не то, что у других людей – у них-то, как на полке, аккуратной стопкой уложены несколько простых мотивов, и все. С ними все ясно, а вот наши побуждения то и дело понимают совсем не правильно!.. «Дневник измены» Елены Колиной – на самом деле не один дневник, а сразу несколько. Две пары независимо и тайно друг от друга меняются партнерами – все изменяют всем. Эту трагикомическую коллизию каждый участник описывает со своей точки зрения. Те, кто читал «Дневник новой русской», узнают главную героиню – неунывающую преподавательницу психологии из Петербурга. Однако роман «Дневник измены» – отдельная самостоятельная история. Обаятельная, легкая и духоподъемная, как всегда у Елены Колиной, история о том, почему мы изменяем, и как трудно нам бывает понять друг друга. Исполнители: Марина Лисовец, Григорий Данцигер, Надежда Винокурова Иллюстрация: Юлия Стоцкая © Е.Колина Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2022 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков

    Перед восходом солнца

    Михаил Зощенко

    Михаил Зощенко, которого многие знают только как писателя-сатирика, создал одну из самых значимых книг на грани между художественным и научным исследованием человеческой психики. Из-за чего люди порой невыносимо страдают, когда объективной причины вроде бы нет? Сегодня все знают слово «депрессия», но в первой половине XX века науке было известно гораздо меньше. За много десятилетий до бума популярной психологии Михаил Зощенко заинтересовался научным методом Ивана Павлова, физиолога и создателя науки о высшей нервной деятельности. Он попытался поставить эксперимент на самом себе: преодолеть собственную страшную болезнь, которая преследовала Зощенко с подросткового возраста. В автобиографической повести «Перед восходом солнца» автор перебирает драматичные воспоминания своих ранних лет, пытаясь понять, что именно повредило его психику, исследует природу человеческого страдания и рассказывает, как искал способ победить страхи и взять под контроль разум и чувства. Первые две части повести были опубликованы в журнале «Октябрь» в 1943 году, но дальше не пропустила цензура, и писатель подвергся общественной травле и гонениям. В советской прессе повесть заклеймили «вредной» и разгромили за то, что Зощенко пишет о «мелкой возне субъективных чувств» – о тех самых глубинах нашего подсознания, путешествия по которым так интересны современному человеку. Исполнитель: Максим Суханов Иллюстрация: Юлия Стоцкая © М. М. Зощенко, наследники Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2022 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков

    Имени такого-то

    Линор Горалик

    Психиатрическая больница имени такого-то ждет приказа об эвакуации из Москвы. На дворе октябрь 1941-го, к городу подходят фашистские войска – и всем известно, как они обойдутся с пациентами и персоналом. Новый роман Линор Горалик «Имени такого-то» основан на реальной истории эвакуации психиатрической больницы имени Алексеева, более известной как больница имени Кащенко. Эвакуировали больницу по Волге на двух баржах, в «нечеловеческих условиях», по воспоминаниям одного из участников. В романе «Имени такого-то» сама реальность, пораженная болезнью войны, сходит с ума вокруг пассажиров баржи. Рассказ о сотрудниках советского учреждения, действующих в фантасмагорическом кошмаре, заставляет вспомнить Стругацких и Булгакова, но достигает высочайшего поэтического накала. «Имени такого-то» – полная сострадания, похожая на чудовищную гротескную сказку история спасения в немыслимых обстоятельствах и подвига за гранью героизма. О книге: Очень немногие люди обладают даром рассказывать истории. Еще меньше – рассказывать сложные истории. Линор Горалик одарена этой способностью столь очевидно, сколь завораживающей становится рассказанная ею история. Тот случай, когда, может, и не хотел бы читать, но не оторваться. А прочитанное не просто меняет, переворачивает тебя целиком» Екатерина Гордеева «Горалик написала военный графический роман, готический и адский. Эти страницы легко представить в виде современной анимации о трагедиях ХХ века. Метаморфированная проза, наследующая „Метели“ Владимира Сорокина. Русский военный топос и научный этический выбор. Ожившие машины и потерявшие человечность люди» Елена Фанайлова Внимание! Фонограмма содержит нецензурную брань Исполнители: Григорий Перель, Линор Горалик (послесловие) © Л. Горалик, 2021 © Н. Агапова, дизайн обложки, 2021 © ООО «Новое литературное обозрение», 2021 Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2022 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков

    Дымная река

    Амитав Гош

    «Дымная река» Амитава Гоша – вторая книга эпохальной трилогии о морских приключениях в колониальной Индии. По дороге из Калькутты на Маврикий, посреди Индийского океана шхуна «Ибис» попала в ужасный шторм. На борту, кроме груза – заключенных и наемных рабочих, оказываются герои, полюбившиеся слушателям в первой части трилогии. Среди них богатый торговец опиумом из Бомбея; юная француженка-сирота; бывший индийский раджа, ставший писарем в торговой миссии; и другие – разношерстная компания ярких, незабываемых, полных противоречий людей, объединившихся в погоне за романтикой и богатством. Судьба и шторм забрасывают некоторых героев в китайский Кантон, где, несмотря на все усилия китайского императора, бурлит торговля опиумом. Амитав Гош мастерски сплетает личные драматические истории в единое полотно, завораживающее и уносящее воображение прочь, в красочный мир, полный опасностей и приключений. Пресса о книге: «Сила этого романа в том, с какой тщательностью Амитав Гош соединяет историческую точность с фантазией. Он буквально соблазняет каждой новой историей своих персонажей. Написано так свежо и современно, что кажется, будто все происходит здесь и сейчас» Guardian «У Амитава Гоша выдающийся литературный дар. На одном уровне его роман – это настоящий подвиг исследователя, который восстанавливает эпоху в мельчайших деталях: от одежды и еды до философии тех времен. А на другом – это полная гуманизма и сочувствия панорама мировой истории, увиденная с „неправильного“ конца телескопа. И наконец, на третьем уровне – это просто невероятно увлекательная книга» Observer Внимание! Фонограмма содержит нецензурную брань © Amitav Ghosh, 2011 © Александр Сафронов, перевод, 2021 © Андрей Бондаренко, оформление, 2021 © ООО «Издательский Дом Фантом Пресс», издание, 2021 Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2022 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков

    Собака ледникового периода

    Владимир Сотников

    «Собака ледникового периода» Владимира Сотникова – обаятельный и добрый детский детектив. Это вторая часть серии о невероятных приключениях смелого и изобретательного мальчика Емели Щукина, полюбившегося всем после «Собаки по щучьему веленью». Емеля Щукин проводит каникулы… на острове в Северном Ледовитом океане, куда надо лететь на настоящем вертолете! А вместе с ним его верная подруга Галка, их родители и удивительная собачка Тяпа. Вот это повезло! Однако прошла неделя, и, накатавшись с горки, наловив вкусной рыбы и познакомившись с дикими песцами, Емеля начал было скучать от безделья. И тут, отмывая старинную печь от копоти, он случайно обнаружил нарисованного на ней слона, украшенного драгоценными камнями! Но в чем радость находки, если за ней не кроется загадка, ведущая прямиком к захватывающим приключениям? Безошибочное чутье подсказывает Емеле, что таинственный слон совсем не прост и скоро сделает жизнь на острове куда интересней! Иллюстрация: Юлия Стоцкая © Владимир Сотников Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2022 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков

    Резкое похолодание. Зимняя книга

    Анна Старобинец

    «Резкое похолодание. Зимняя книга» «королевы русского хоррора» Анны Старобинец – яркий сборник короткой прозы, полной жути и тайны. Одна из самых читаемых русскоязычных авторов, работающих в жанре интеллектуальной фантастики, в своих сюжетах Старобинец мастерски переплетает традиционные человеческие фобии и их новые техногенные формы. Каждому поколению – свои страхи, но в корне их – общий древний ужас. Превращение человека во что-то иное, заражение, неведомый угрожающий Чужой – проверенные веками страхи, которые по-разному откликаются в каждой эпохе. Беспощадно выворачивая реальность пугающей изнанкой наружу, Анна Старобинец показывает, что самые жуткие вещи таятся не где-нибудь, а внутри нас. В аудиосборник «Резкое похолодание. Зимняя книга» вошли две повести («Домосед», «Резкое похолодание») и три рассказа («Неуклюжи», «Прямо и налево», «В пекле»), исполненные выдающимися актерами. 1. Домосед (читает Алексей Багдасаров) 2. Неуклюжи (читает Максим Суханов) 3. Прямо и налево (читает Максим Суханов) 4. Резкое похолодание (читает Юлия Яблонская) 5. В пекле (читает Григорий Перель) Внимание! Фонограмма содержит нецензурную брань Исполнители: Алексей Багдасаров, Григорий Перель, Максим Суханов, Юлия Яблонская Иллюстрация: Юлия Стоцкая © Анна Старобинец Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2022 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков

    Мэри Поппинс возвращается (Аудиоспектакль)

    Памела Трэверс

    «Мэри Поппинс возвращается» – музыкальный аудиоспектакль по второй части знаменитой сказки британской писательницы Памэлы Треверс с Марией Мироновой в главной роли. С тех пор, как Мэри Поппинс покинула семью Бэнксов, все идет не так. Но однажды удивительная няня вернется, спустившись с неба на воздушном змее, – и вместе с ней в жизнь Бэнксов вернутся и чудеса. Аудиоспектакль поставлен по самому памятному и любимому всеми с детства переводу – Бориса Заходера. Мэри Поппинс – Мария Миронова Мистер Бэнкс – Александр Феклистов Миссис Бэнкс – Евгения Добровольская Майкл Бэнкс – Иван Бычков Джейн Бэнкс – Алиса Ефименко Мисс Ларк – Елена Харитонова Мисс Эндрю, Миссис Брилл, Старушка с шариками, Дама – Анастасия Добрынина Мисс Персиммон – Наталья Ломыкина Мистер Паррик, Мороженщик, Шофер, Старикашка – Григорий Фирсов Робертсон Эй, Сторож, Бакалейщик, Министр – Сергей Шенталинский Близнецы, Жаворонок/Телеграфный мальчик, Кристина/Валентин – Полина Калединкина, Анна Кутняк Адмирал Бум, Трубочист, Мистер Фолли – Дмитрий Николаев Нелей – Адриан Антал Автор сценария и режиссер: Дмитрий Николаев Композитор: Олег Макаров Иллюстрация: Юлия Стоцкая MARY POPPINS COMES BACK © P. L. Travers, 1935 © The Trustees of the P L Travers Will Trust © Б. Заходер (наследники), пересказ с английского языка Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2021 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков

    Мэри Поппинс (Аудиоспектакль)

    Памела Трэверс

    «Мэри Поппинс» – музыкальный аудиоспектакль по первой части знаменитой сказки британской писательницы Памэлы Треверс с Марией Мироновой в главной роли. Однажды на пороге самого обычного дома самой обычной семьи Бэнксов появилась необыкновенная няня по имени Мэри Поппинс – и с тех пор каждый их день наполнен волшебными приключениями. Аудиоспектакль поставлен по самому памятному и любимому всеми с детства переводу – Бориса Заходера. Мэри Поппинс – Мария Миронова Мистер Бэнкс – Александр Феклистов Миссис Бэнкс – Евгения Добровольская Майкл Бэнкс – Иван Бычков Джейн Бэнкс – Алиса Ефименко Мисс Ларк, Миссис Корри, Луч, Тюлень – Елена Харитонова Скворец, Пингвин, Миссис Брилл – Анастасия Добрынина Мисс Персиммон – Наталья Ломыкина Мистер Паррик, Мясник, Лев – Григорий Фирсов Эдуард, Старый джентльмен, Рыбник – Сергей Шенталинский Близнецы, Фанни/Анни – Полина Калединкина, Анна Кутняк Адмирал Бум – Дмитрий Николаев Автор сценария и режиссер: Дмитрий Николаев Композитор: Олег Макаров Иллюстрация: Юлия Стоцкая MARY POPPINS © P. L. Travers, 1934 © The Trustees of the P L Travers Will Trust © Б. Заходер (наследники), пересказ с английского языка Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2021 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков

    Страна имен. Как мы называем улицы, деревни и города в России

    Сергей Александрович Никитин

    На берегу Москвы-реки до сих пор стоит деревня Марс, названная так большевиками, а Екатерина II повально переименовывала места, чьи имена звучали «срамно» и «непристойно». Географические названия, топонимы – не только наш ориентир в пространстве, но и способ перемещаться во времени. В каждом имени – надежды, амбиции и эстетика разных эпох. Появляясь и меняясь под влиянием исторических событий, топонимы становились носителями памяти, инструментом утверждения власти и идеологии. Увлекательно и с невероятным количеством интересных и забавных фактов Сергей Никитин расшифровает смыслы и рассказывает истории, таящиеся в нынешних и прежних названиях российских городов, деревень и улиц. Сергей Никитин – историк, культуролог, урбанист, создатель и руководитель международного просветительского проекта «Велоночь» (VeloNotte), известного ночными велопрогулками с учеными и архитекторами по городам мира. О книге: «Эта книга увлекательнее любого детектива. В ней и история страны, и юмор, и абсурд. В ней все, что необходимо для получения знания с удовольствием» Андрей Бильжо, художник © С.А. Никитин, 2020 © ООО «Новое литературное обозрение», 2020 Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2022 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков

    Секреты. Рассказы

    Наталия Мещанинова

    Наталия Мещанинова – культовый кинематографист, автор сценариев к фильмам «Аритмия» Бориса Хлебникова, «Еще один год» Оксаны Бычковой, «Война Анны» Алексея Федорченко. Режиссер фильмов «Комбинат „Надежда“» и «Сердце мира», а также сериалов «Обычная женщина» и «Пингвины моей мамы». Лауреат кинопремии «Ника» в номинации «Лучшая сценарная работа» за фильм «Аритмия», лауреат гран-при фестиваля «Кинотавр» за фильм «Сердце мира». «Секреты. Рассказы» – сборник откровенных и яростных автобиографических рассказов Наталии Мещаниновой. О жестоком и хрупком времени детства, о страхе и бесстрашии, о любви и личностном становлении Мещанинова рассказывает с присущим ей драматургическим мастерством и не теряя вкуса к абсурдной иронии. Сборник вошел в длинный список премии «Национальный бестселлер» 2018 года. Исполняет автор! Внимание! Фонограмма содержит нецензурную брань Исполнитель: Наталия Мещанинова Иллюстрация: Юлия Стоцкая © Мещанинова Н.В. Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2022 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков