СОЮЗ

Все книги издательства СОЮЗ


    Великие имена русского ренессанса

    Сборник

    «Серебряный век» ознаменовался для России не только великими историческими потрясениями, но и мощнейшим культурным ростом. Именно в этот период русская культура сумела достигнуть мирового уровня, не потеряв в тоже время своей индивидуальности, своего лица. Владимир Соловьев Иннокентий Анненский Федор Сологуб Вячеслав Иванов Константин Бальмонт Зинаида Гиппиус Михаил Кузмин Валерий Брюсов Максимилиан Волошин Николай Гумилев Владислав Ходасевич Анна Ахматова Борис Пастернак Осип Мандельштам Марина Цветаева Георгий Иванов Сергей Есенин Василий Розанов Евгений Трубецкой Дмитрий Мережковский Лев Шестов Сергей Булгаков Аркадий Аверченко Павел Флоренский Иван Ильин Михаил Врубель Федор Шехтель Вера Комиссаржевская Сергей Дягилев Александр Ханжонков Анна Павлова Федор Шаляпин Александр Вертинский Продюсер издания: Владимир Воробьёв ©&℗ ИП Воробьев ©&℗ ИД СОЮЗ

    День саранчи

    Натанаэл Уэст

    Мастерски сконструированный Натанаэлом Уэстом мир платиновых блондинок, петушиных боев, гламура и разбитых надежд, покажет нам Голливуд времен Великой Депрессии. Нас ждет рассказ об отчуждении и отчаянии, власти толпы и безвкусицы, вседозволенности и продажной любви. Продюсер издания: Владимир Воробьёв © перевод В. Голышев ©&℗ ИП Воробьев ©&℗ ИД СОЮЗ

    Великие реликвии

    Сборник

    Неумолимое время оставляет позади, в прошлом, не только исторические события и явления, но и рукотворную историю человечества – предметы и вещи. В небытие ушли целые цивилизации, много еще сокрыто в земле затерянных городов, погребенных святилищ, исчезнувших крепостей. Под песками пустынь спят буддийские монастыри и развалины башен, каменные жертвенники неведомых племен и керамика Ольвии, золото и бронза Согдианы и многое другое. В последние десятилетия археологические раскопки несколько приоткрыли этот песчаный полог, и современное человечество стало свидетелем раскрытия тайн древности. В этой аудиокниге вас ждет рассказ о самых выдающихся реликвиях, которые могли бы составить своеобразную «Красную книгу», наподобие той, в которую заносятся редкие растения и животные. Ника Самофракийская Венера Книдская и Венера Милосская Художественная бронза Китая Нефритовый костюм принца Лю Шена Лаокоон Золото Бактрии Многоликий и загадочный Шива Святая плащаница Христова Святой Грааль Храм Воскресения Христова в Иерусалиме Камень миропомазания и животворящий огонь на Пасху Серебряный клад из Милденхолла Рунические книги Священные Будды Черный камень Каабы Скульптура Ифе Святыни мечети «Купол скалы» Две реликвии Карла Великого «Храм надписей» в Паленке Святыни Тибетских монастырей Великий Будда из Нара Главный шаман Монголии Корона святого Стефана Ватиканские реликвии Сокровища древнего подземелья Продюсер издания: Владимир Воробьёв ©&℗ ИП Воробьев ©&℗ ИД СОЮЗ

    Завтрак у Тиффани

    Трумен Капоте

    Ее звали Холли Голайтли. Ей было девятнадцать. Она носила темные очки, играла на гитаре, любила читать бульварные газеты и туристические проспекты, курить сигареты «Пикиюн» и есть сыр с поджаренными хлебцами. Она была похожа на прекрасную беззаботную бабочку, хотя на самом деле прекрасно знала, что она хочет получить от этой жизни… «..Холли Голайтли – это женщина, в которую мы влюбляемся, независимо от того хотим мы этого или нет. Мне кажется, в каждой женщине есть что-то от Холли Голайтли». Трумен Капоте Книга «Завтрак у Тиффани» – такая же обязательная часть вашей библиотеки, как и маленькое черное платье – вашего гардероба. Продюсер издания: Владимир Воробьёв BREAKFAST AT TIFFANY`S Copyright ©1958 by Truman Capote © перевод В. Голышев ©&℗ ИП Воробьев ©&℗ ИД СОЮЗ

    Творцы заклинаний

    Терри Пратчетт

    Всем известно, что в Плоском мире волшебниками могут быть только мужчины. Более того, волшебный посох может быть передан только восьмому сыну восьмого сына. Но в этот раз произошла серьезная ошибка….. Посох оказался у девочки. Впервые представительнице слабого пола суждено переступить порог Незримого Университета в Анк-Морпорк, где до этого никогда не училась ни одна женщина, и овладеть всеми секретами магии и волшебства. Продюсер издания: Владимир Воробьёв Copyright: © by Terry Pratchett «Equal Rights» © текст Терри Пратчетт «Творцы заклинаний» © перевод И. Кравцова ©&℗ ИП Воробьев ©&℗ ИД СОЮЗ

    Цвет волшебства

    Терри Пратчетт

    «Цвет волшебства» – первый роман цикла о Плоском мире, подарит нам встречу с туристом Двацветок, его спутником Сундуком и волшебником-неудачником Ринсвиндом. Незадачливой троице предстоит пережить страшный пожар, попасть в храм злого божества Бэл-Шамгарота и побывать в гостях у народа, летающего на воображаемых драконах. Также не пропустите ранее вышедшие аудиокниги «Мрачный жнец» и «К оружию! К оружию» Продюсер издания: Владимир Воробьёв Copyright: © by Terry Pratchett «The Colour of Magic» © текст Терри Пратчетт «Цвет волшебства» © перевод И. Кравцова ©&℗ ИП Воробьев ©&℗ ИД СОЮЗ

    Классика зарубежного рассказа № 16

    Коллектив авторов

    В сборнике «Классика зарубежного рассказа № 17» вас ждут аудиоверсии следующих произведений лучших зарубежных авторов: Ги де Мопассан «Рождественская ночь» Джером К. Джером «О суете и тщеславии» А. Конан Дойль «Роковой сундук» К. Гамсун «Победитель» О. Генри «Ревматизм» Р. Киплинг «Танец слонов» Х. Бергер «Печать» Д. Лондон «Semper Idem» Ш. Андерсон «Ну и дурак же я» Д. Белль «Рождественский подарок первому министру» М. Вортингтон «Продажа фермы» «Тайна оврага» Продюсер издания: Владимир Воробьёв ©&℗ ИП Воробьев ©&℗ ИД СОЮЗ

    К оружию! К оружию!

    Терри Пратчетт

    В Плоском мире грядут серьезные перемены. Сэм Ваймс, командующий Городской стражей, собирается жениться на леди Сибилле Овнец и отойти от дел. В городе и Гильдиях творится хаос. Некое смертельное, загадочное оружие совершает несколько жестоких и бессмысленных убийств. Кровавый след тянется через весь Анк-Морпорк. В Ночную Стражу теперь принимают всех подряд: гномов, троллей и даже женщин… Так что, по всей видимости, капралам Моркоу, Шноббсу и сержанту Колону скучать в ближайшее время не придется. Copyright: © by Terry Pratchett «Men at Arms» © текст Терри Пратчетт «К оружию! К оружию!» © перевод Н. Берденников ©&℗ ИП Воробьев Исполняют: Александр Клюквин Продюсер издания: Владимир Воробьёв

    Похитители

    Уильям Фолкнер

    Весной 1940 года, вскоре после выхода «Поселка», Фолкнер сообщал своему редактору, что у него возник замысел нового романа. «Это будет нечто в духе Гека Финна,– писал он.– Обыкновенный мальчишка лет двенадцати -тринадцати; взрослый белый мужчина с умом ребенка – сильный, добрый, и совершенно безответственный; впавший в детство негр-слуга – своевольный, эгоистичный и весьма плутоватый; уже немолодая проститутка, обладающая сильным характером ; и украденная скаковая лошадь, которую на самом деле никто из них не собирался красть. История состоит в том, как они – без гроша за душой – проделывают путь в тысячу миль, пытаясь скрыться от полиции, чтобы успеть вернуть лошадь владельцу. На протяжении двадцати с лишним лет этот замысел так и оставался неосуществленным. И только в июне 1962 года роман увидел свет и оказался последним произведением писателя. Продюсер издания: Владимир Воробьёв «The Reivers» Creative Audio Edition © Copyright 2017, Faulkner Literary Rights, LLC. All rights reserved. Used with permission, The Literary Estate of William Faulkner, Lee Caplin, Executor © перевод Э. Линецкая, Н. Рахманова ©&℗ ИП Воробьев ©&℗ ИД СОЮЗ В тексте использованы материалы портала Libros

    Мрачный Жнец

    Терри Пратчетт

    Смерть отправлен в отставку. По мнению Смотрителей, он плохо справляется со своей работой и его место должен занять кто-то по-настоящему ответственный и достойный. Вот только найти такого кандидата не так просто, поэтому в мире начинает твориться нечто невообразимое. С уходом Смерти люди стали бессмертными, а жизненной энергии скопилось так много, что она начинает вселяться даже в неживые предметы. Те, кто давно покоится с миром – оживает, а недавно умершие вынуждены возвращаться в свои тела. Продюсер издания: Владимир Воробьёв Copyright: © by Terry Pratchett «Reaper Man» © текст Терри Пратчетт «Мрачный жнец» © перевод Н. Берденников ©&℗ ИП Воробьев ©&℗ ИД СОЮЗ