El libro contiene cinco cuentos dedicados a la vida en Moscú y la URSS en los años setenta del siglo XX. Son mis recuerdos de infancia, padres, amigos y escuela. Sobre cómo vivían los niños en ese tiempo. En este libro, traté de transmitir mis sensaciones y percepción de la infancia y de aquellos años.
The book consists of 5 non-adapted short stories for translation from English. When translating, it is necessary to rely on knowledge of grammatical topics such as the coordination of tenses, conditional sentences of 1 to 4 types, passive voice, gerund, participles etc. The book contains 1938 words and idioms. The stories have keys. It’s recommended for schoolchildren, students, as well as for a wide range of people studying English, Spanish and Russian.
Книга Олега Моисеенко – это рассказ от имени ветерана Великой Отечественной войны. Герой книги – простой сельский парень – уходит на фронт, чтобы защитить свою Родину. Страх, боль, потеря друзей – многое пришлось испытать солдату-пехотинцу. Но наступил День Победы, и жизнь солдата изменилась. А какой она станет для главного героя и его семьи, вы узнаете из книги «Праздник Победы».
Новый сборник светлых и познавательных стихов Владимира Сапрыкина «Детям это интересно» заинтересует не только дошколят и ребят младших классов, но и их родителей.
I denne nye bog har jeg samlet alle de artikler, som jeg har publiceret i forskellige aviser og tidsskrifter i Danmark – i de sidste 5 år. De er ikke opdelt i temaer eller i perioder, men de viser sindsstemningen på de tidspunkter, hvor artiklerne blev skrevet. Og hver artiklen afspejler min livsforståelse i transitzonen.Forandringer er nøglen til at forstå verden. Jeg ønsker alle en god rejse til “Transitland”.
Однажды в небольшом посёлке появляется необычная девушка. Поздний вечер, промозглая погода, дождь, а она в одном платьице. Откуда взялась, кто такая? Имя у неё странное – Муза! Местный житель позвал её к себе, пожалел бедняжку. И ведь пошла! А между тем в посёлке объявился маньяк. И кто знает, чем закончится эта встреча!
Амулет Риктора – дар бесценный, который обещает магу, обретшему его, всемогущество и исполнение всех желаний. Но счастливчики по непонятной причине исчезают навсегда. И никто никогда не сможет узнать секрет их исчезновения. Если только тоже не обретут этот дар…
En el libro hay 20 ejercicios fonéticos y ejercicios de traducción al / del español y inglés. Trabajando con los ejercicios, es necesario saber los siguintes temas gramaticales: la concordancia de los tiempos, oraciones condicionales de 1 a 4 tipos, voz pasiva, gerundio, participios, etc. En el libro hay 8442 palabras y modismos en inglés y español. Para los ejercicios hay claves. Se recomienda para escolares, estudiantes, así como para una amplia gama de personas.
The book consists of 20 phonetic exercises and exercises for translation in / from English and Spanish. Working at the exercises for translation, it is necessary to know such grammatical topics as the coordination of tenses, conditional sentences of 1 to 4 types, passive voice, gerund, participles etc. The book contains 8442 English and Spanish words and idioms. There are keys to exercises. It is recommended for schoolchildren, students, as well as for a wide range of people.
Пособие состоит из 15 лексико-грамматических и фонетических упражнений на английском, испанском и русском языках. При работе над лексико-грамматическими упражнениями необходимо опираться на знание таких грамматических тем, как согласование времён, условные предложения 1—4 типов, страдательный залог, герундий, причастия, пр. В книге 3785 английских и испанских слов и идиом. К упражнениям есть ключи. Рекомендуется школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих английский и испанский.