Tatiana Oliva Morales

Список книг автора Tatiana Oliva Morales


    ¿Está violando las normas de tráfico? Un cuento de humor

    Tatiana Oliva Morales

    Es un cuento de humor. Los agentes de la policía de tráfico Mikola y Zinovy trabajan en el Gran camino, que conduce a su pueblo natal de Godyukino, donde no había otro trabajo para ellos.

    Povoroti code. A humorous story

    Tatiana Oliva Morales

    The book is written in a humorous genre. One day at the dawn of a fine summer day, a strange encryption appears in the messenger of the Foreign Intelligence Service Colonel-General Bystrov. It looks like the situation does not bode well, something went wrong. However, wait and see.

    Hikki and Meteocrap

    Tatiana Oliva Morales

    The book is written in a humorous genre. The action takes place in the 22nd century. A meteorite falls to Earth, after which an epidemic of the meteovirus called Meteocrap begins on the planet.

    Día de la mujer. Spanish story with parallel translation into English. Levels A1 – B2

    Tatiana Oliva Morales

    In the book there is a Spanish story with parallel translation into English (the Spanish text is on the left, the English text is on the right). It is recommended to a wide range of people studying Spanish, starting from the level A1: you must be able to read in Spanish. I recommend to practice reading skills, learn new words and idioms for the beginners. At a higher level, you also need to retell the content close to the text. The book contains 865 words and idioms.

    Happy Women’s Day!

    Tatiana Oliva Morales

    The book is written in a humorous genre. Anastasia, a daughter of the minister, lives near the Kremlin, alone, in a huge apartment, dreaming of meeting the man of her dreams. On March 8, she invites one of her acquaintances, the guy she has long liked. It’s going to be a languid evening.

    Tipología comparativa de español e inglés. Cuento adaptado para traducción y recuento. Libro 2

    Tatiana Oliva Morales

    En el libro hay un ejercicio para traducir el cuento, adaptado según el método © Reanimador Lingüístico, del español al inglés; y 2 ejercicios para contar el contenido de su version inglesa y española no adaptada. El ejercicio 1 tiene la clave. En el cuento hay 1127 palabras y frases inglesas / españolas. Por complejidad, corresponde a los niveles B2 – С1. Se recomienda a una amplia gama de personas que estudian español e inglés, así como a los hablantes nativos de español que aprenden inglés.

    Mushroom pickers. Adapted story for translation into Spanish and retelling. © Linguistic Reanimator

    Tatiana Oliva Morales

    The book consists of an exercise to translate a story, adapted according to the methodology © Linguistic Reanimator, from English into Spanish; and of 2 exercises for retelling of non-adapted Spanish and English versions of the same story. The exercises 1, 2 have keys. The story contains 1127 English / Spanish words. By complexity, it corresponds to levels B2 – C1. It is recommended for a wide range of people studying English and Spanish, as well as for native English speakers studying Spanish.

    Comparative typology of English and Spanish. Adapted story for translation and retelling. Book 2

    Tatiana Oliva Morales

    The book consists of an exercise to translate a story, adapted according to the methodology © Linguistic Reanimator, from English into Spanish; and of 2 exercises for retelling of non-adapted Spanish and English versions of the same story. The exercises 1, 2 have keys. The story contains 1127 English / Spanish words. By complexity, it corresponds to levels B2 – C1. It is recommended for a wide range of people studying English and Spanish, as well as for native English speakers studying Spanish.

    Recolectores de hongos. Spanish story with parallel translation into English. Levels A1 – B2

    Tatiana Oliva Morales

    In the book there is a Spanish story with parallel translation into English (the Spanish text is on the right, the English text is on the left). It is recommended to a wide range of people studying Spanish, starting from the level A1: you must be able to read in Spanish. I recommend to practice reading skills, learn new words and idioms for the beginners. At a higher level, you also need to retell the content close to the text. The book contains 1127 words and idioms.

    Mushroom pickers. Cuento inglés con traducción paralela al español. Niveles A1 – B2

    Tatiana Oliva Morales

    En el libro hay un cuento inglés con traducción paralela al español (el texto inglés está a la izquierda, el español está a la derecha). Se recomienda a una amplia gama de personas que estudian inglés, comenzando desde el nivel A1: debe poder leer en inglés. Para los principiantes recomiendo practicar habilidades de lectura y aprender nuevas palabras y modismos. En un nivel superior, además hay que volver a contar el contenido cerca del texto. El libro contiene 1127 palabras y modismos.