MREADZ.COM - много разных книг на любой вкус

Скачивание или чтение онлайн электронных книг.

Завещание

Вера Желиховская

«Это странное дело случилось не так давно; но мало кто знал о нём, и по невозможности дать рациональное объяснение фактам, те, кто знали, предпочли предать его забвению. Но мне сдаётся, что именно такие-то неразгаданные случаи и не следовало бы забывать. Дело было зимою, перед самыми святками. Иван Феодорович Лобниченко, нотариус, которого контора находится на одной из главных улиц Петербурга, был спешно призван, для засвидетельствования духовного завещания, к смертельно больному…» Emmit Fenn | Allégro Лицензия: Creative Commons Ссылка: youtu.be/CVHHa1Zhh8E

Телепатическая гробница

Фредерик Арнольд Каммер-мл.

Захватчики с Меркурия порабощают Землю!.. Девушка ХХ века оказывается причиной катастрофы для грядущих веков!.. Немецкий диверсант приносит в Лондон невидимую смерть!.. Мертвые атакуют землян на Марсе!.. Однажды в обыкновенной квартире очутился человек из 3054 года… И время сошло с ума… – все это в повестях классика американской фантастики.

Красное на белом

Дэниел Хорн

Горсот – штат на северо-востоке США. Тихий, но отнюдь не райский уголок для новоприбывших. Многие жители, покинувшие родные края, больше никогда не вернутся обратно, потому что они знают, это не их дом. Сборник “Красное на белом” расскажет несколько историй местных жителей, чья жизнь соприкоснулась с тайнами, которые никто в здравом уме не захотел бы познать по собственному желанию. Содержит нецензурную брань.

Журнал «Иностранная литература» № 12 / 2011

Группа авторов

«Иностранная литература» («ИЛ») – ежемесячный советский (1955—1991) и российский (с 1991) литературно-художественный журнал. Специализируется на публикации переводной литературы. Основан в июле 1955 года как орган правления Союза писателей СССР. В журнале публикуются наиболее значительные произведения современной мировой литературы в переводах лучших отечественных переводчиков. Специальный номер «Испания: земля и небо». Читайте в номере: «Да будет все сказано, но ни слова не сказано даром» «…а истину только поэт постигает в слепящей ее наготе» «Жизнь пошла по тропке дальной, где История не бродит…» «И неужели явь – лишь сон о яви? И прошлое – легенда или вздор?» «Господь, уйми печаль мою, тебе ли не знать, о чем я…» «…все из памяти уходит, кроме были изначальной» «Мимолетную грезу исканием истины обремени» «…и, чтобы не сгинуть в заоблачной выси, заботься о мощном крыле» «…жребий твой высок» «…Сервантес написал Евангелие нам – от Дон Кихота» «Да пусть обман все это…» «…и правды не узнаешь никогда» «Библиография» «Авторы номера»

Журнал «Иностранная литература» № 11 / 2011

Группа авторов

«Иностранная литература» («ИЛ») – ежемесячный советский (1955—1991) и российский (с 1991) литературно-художественный журнал. Специализируется на публикации переводной литературы. Основан в июле 1955 года как орган правления Союза писателей СССР. В журнале публикуются наиболее значительные произведения современной мировой литературы в переводах лучших отечественных переводчиков. Специальный номер «Бельгия: слова и образы». Читайте в номере: «Антология современного рассказа» «Антология современной поэзии» «Из классики ХХ века» «Литературное наследие» «Слова и образы» «Статьи, эссе» «Трибуна переводчика» «Библиография» «Авторы номера»

Журнал «Иностранная литература» № 10 / 2011

Группа авторов

«Иностранная литература» («ИЛ») – ежемесячный советский (1955—1991) и российский (с 1991) литературно-художественный журнал. Специализируется на публикации переводной литературы. Основан в июле 1955 года как орган правления Союза писателей СССР. В журнале публикуются наиболее значительные произведения современной мировой литературы в переводах лучших отечественных переводчиков. Специальный номер «Польша: литература факта». Читайте в номере: «Репортаж сегодня» «Документальная проза» «Обратная перспектива» «Статьи, эссе» «Журнал в журнале» «БиблиофИЛ» «Библиография» «Авторы номера»

Журнал «Иностранная литература» № 09 / 2011

Группа авторов

«Иностранная литература» («ИЛ») – ежемесячный советский (1955—1991) и российский (с 1991) литературно-художественный журнал. Специализируется на публикации переводной литературы. Основан в июле 1955 года как орган правления Союза писателей СССР. В журнале публикуются наиболее значительные произведения современной мировой литературы в переводах лучших отечественных переводчиков. Читайте в номере: «Из будущей книги» «Трибуна переводчика» «Письма изза рубежа» «БиблиофИЛ» «Авторы номера»

Журнал «Иностранная литература» № 08 / 2011

Группа авторов

«Иностранная литература» («ИЛ») – ежемесячный советский (1955—1991) и российский (с 1991) литературно-художественный журнал. Специализируется на публикации переводной литературы. Основан в июле 1955 года как орган правления Союза писателей СССР. В журнале публикуются наиболее значительные произведения современной мировой литературы в переводах лучших отечественных переводчиков. Специальный номер «Италия: времена года». Читайте в номере: «“Я медленно текущая река”: Мария Луиза Спациани» «Литературное наследие» «Статьи, эссе» «Carte blanche» «Наши интервью» «БиблиофИЛ» «Библиография» «Авторы номера»

Журнал «Иностранная литература» № 07 / 2011

Группа авторов

«Иностранная литература» («ИЛ») – ежемесячный советский (1955—1991) и российский (с 1991) литературно-художественный журнал. Специализируется на публикации переводной литературы. Основан в июле 1955 года как орган правления Союза писателей СССР. В журнале публикуются наиболее значительные произведения современной мировой литературы в переводах лучших отечественных переводчиков. Читайте в номере: «Из классики ХХ века» «Юбилей» «Трибуна переводчика» «Статьи, эссе» «Ничего смешного» «БиблиофИЛ» «Авторы номера»

Журнал «Иностранная литература» № 06 / 2011

Группа авторов

«Иностранная литература» («ИЛ») – ежемесячный советский (1955—1991) и российский (с 1991) литературно-художественный журнал. Специализируется на публикации переводной литературы. Основан в июле 1955 года как орган правления Союза писателей СССР. В журнале публикуются наиболее значительные произведения современной мировой литературы в переводах лучших отечественных переводчиков. Читайте в номере: «“Двадцатый век. Казалось, войн не будет…”» «Документальная проза» «Нобелевская премия» «Обратная перспектива» «Письма из-за рубежа» «БиблиофИЛ» «Авторы номера»