MREADZ.COM - много разных книг на любой вкус

Скачивание или чтение онлайн электронных книг.

Хам

Алексей Будищев

«По скату оврага сбежала молодая белокурая девушка; скат был зеленый, шелковистый, издававший сильный запах богородской травы и мяты. Девушка на минуту остановилась, огляделась и пошла руслом оврага. Ранней весною, в ростепель, этим оврагом бежит лесная вода, и русло его затащило песком, а берега изрыло. Ноги девушки вязли в песке; она слегка щурила от солнышка карие глаза и играла нарядным зонтиком. Было утро, и солнце щедро заливало крутой скат оврага, нагревало золотистый песок и назойливо целовало щеки и шею молодой девушки; в её светло-русых волосах сверкали золотые блестки; серое холстинковое платье плотно обтягивало её высокую и сильную фигуру…»

Бред

Алексей Будищев

«Я сказал ей: „Тсс! не стучи посудой и сними башмаки: Настенька больна и ей нужен покой, а твои подбитые гвоздями башмаки стучат как подковы!“ Должно быть, лицо мое было очень несчастно, потому что кухарка Анна, которая с трудом пролазит в дверь и едва ли подозревает о существовании у человека нервов, взглянув на меня, слегка побледнела, а когда я выходил из кухни, соболезнующе вздохнула. – Да, Настенька больна! Она сильно страдает, и доктор прописал ей опий. Когда он объяснял мне его употребление, он то и дело повторял: „только, пожалуйста, осторожнее!“…»

Мишенька Разуваев

Алексей Будищев

«Мишенька Разуваев, юноша лет двадцати двух, коренастый и сутуловатый, вернулся из поля в усадьбу сильно встревоженный и даже слегка побледневший. Он передал лошадь конюху и поспешно направился к дому, с выражением беспокойства в серых глазах, нервно пощипывая крошечную светлую бородку, походившую на цыплячий пух. У крыльца он увидел молодую солдатку Груню, здоровую и краснощекую, прислуживавшую у них в доме…»

Степные волки

Алексей Будищев

«Солнце стояло над головою, и его лучи ослепительно яркие и горячие, щедро заливали зелёные степи и цепь невысоких курганов за узкою речкой. Белые чайки, с пронзительными криком пролетавшие над речкою, получали золотистый металлический оттенок. На небо было больно взглянуть: оно все сияло и светилось. Рыжие ястреба то и дело проносились над степью; теперь каждая былинка ярко озарена солнцем, и при таком великолепном освещении легче высматривать добычу…»

Маньяки предпочитают блондинок

Инна Балтийская

В городе началась паника – маньяк убивает молодых девушек со светлыми волосами, и оставляет рядом с ними белые кружевные обрывки. Как он выбирает своих жертв? Журналистка Лена и ее верный друг Митяй участвуют в расследовании. Но кто станет следующей жертвой – ведь у Лены волосы тоже светлые…

Розыгрыш

Инна Балтийская

Популярная передача, разыгрывающая людей, решает имитировать смерть известного режиссера. Но что-то пошло не так. Режиссер заколот ножом, а потом и вовсе бесследно исчез из студии. Кто же на телевидении ведет свою игру, и какова ее цель? Лене и Митяю предстоит разгадать и эту загадку.

Королева орхидей

Инна Балтийская

Когда-то об юной поэтессе Изабелле писали газеты, снимали фильмы. Она писала такие красивые стихи об орхидеях в свои 9 лет… Но она переросла свой талант, ее стихи не вызывают больше восхищения у публики. У нее остался лишь один верный поклонник – тот, кто угрожает ее убить. Удастся ли журналистам Лене и Митяю спасти поэтессу, или ей суждено умереть молодой?

Синий понедельник

Инна Балтийская

Могут ли мертвые возвращаться с того света, чтобы отомстить своему губителю? Существует ли некая связь с потусторонним миром, или медиумы на спиритических сеансах просто обманывают доверчивых людей? Журналистке Лене и ее другу Митяю предстоит ответить на эти вопросы, рискуя собственной жизнью.

Ночной гламур

Инна Балтийская

Молодая журналистка Лена устроилась на столь желанную работу в модный журнал "Ночной гламур". Но что-то странное творится в редакции. Визитки этого журнала используются для таинственных убийств, а зловещий шантажист, похоже, затаился среди гламурных сотрудников.

Тень горы (Части 12-15) Заключительная

Грегори Дэвид Робертс

Впервые на русском – долгожданное продолжение одного из самых поразительных романов начала XXI века. «Шантарам» – это была преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, разошедшаяся по миру тиражом четыре миллиона экземпляров (из них полмиллиона – в России) и заслужившая восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя. Маститый Джонатан Кэрролл писал: «Человек, которого „Шантарам“ не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв… „Шантарам“ – „Тысяча и одна ночь“ нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать». И вот наконец Г. Д. Робертс написал продолжение истории Лина по прозвищу Шантарам, бежавшего из австралийской тюрьмы строгого режима и ставшего в Бомбее фальшивомонетчиком и контрабандистом. Итак, прошло два года с тех пор, как Лин потерял двух самых близких ему людей: Кадербхая – главаря мафии, погибшего в афганских горах, и Карлу – загадочную, вожделенную красавицу, вышедшую замуж за бомбейского медиамагната. Теперь Лину предстоит выполнить последнее поручение, данное ему Кадербхаем, завоевать доверие живущего на горе мудреца, сберечь голову в неудержимо разгорающемся конфликте новых главарей мафии, но главное – обрести любовь и веру. © 2015 by Gregory David Roberts; © Л. Высоцкий, перевод, 2016 © В. Дорогокупля, перевод, 2016 © А. Питчер, перевод, 2016 © Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2016 Издательство АЗБУКА®"