Потрясающий документальный рассказ о герое Великой Отечественной войны Алексее Мересьеве, летчике, который лишился ног, но нашел в себе силы не только вернуться к полноценной жизни, но и снова сесть за штурвал истребителя и сражаться с фашистскими захватчиками. В его образе Борис Полевой сумел воплотить настоящий русский характер – характер человека, не отступающего перед трудностями, способного проявить огромное мужество – и при этом не утратившего ни доброты, ни силы духа, ни веры в лучшее. В ролях: Ливанов Борис, Чебан Александр, Готовцев Владимир, Болдуман Михаил, Терешин Игорь и др. Московский художественный академический театр СССР им. М. Горького Запись 1948 г.
История, которую рассказывает Александр Николаевич Островский в пьесе «Сердце не камень», стара, как мир. В богатом купеческом доме, словно птица в клетке, томится молодая красавица Вера Филипповна. В пятнадцать лет она вышла замуж за богача Каркунова. Любви Вера Филипповна к мужу не питала, но будучи порядочной барышней, была ему верной женой. Неожиданно старик-муж собирается умирать и не может решить, кому оставить свои деньжищи – жене ли, племяннику ли, или вообще раздать всем нищим. Государственный академический Малый театр. Запись 1956 г. Потап Потапыч Каркунов, богатый купец – Ковров Георгий; Вера Филипповна, его жена – Солодова Елизавета; Исай Данилыч Халымов, подрядчик, кум Каркунова – Светловидов Николай; Аполлинария Панфиловна, его жена – Шатрова Елена; Константин Лукич Каркунов, племянник Потап Потапыча – Любезнов Иван; Ольга Дмитриевна, его жена – Щепкина Александра; Ераст, приказчик Каркунова – Павлов Дмитрий; Огуревна, ключница – Орлова Лидия; Иннокентий, странник – Жаров Михаил.
Драма о «маленьком человеке», слабом и добром, тонущем в пучине житейского моря. Герой пьесы Кисельников проходит путь от студента – идеалиста 30-х годов до мелкого судейского чиновника 40-х годов. Каждое действие пьесы происходит через 5 – 7 лет и рисует путь молодого человека, окончившего университет, вступающего в жизнь с надеждами и упованиями на светлое будущее. Каков же итог? Женясь на замоскворецкой девице, он проваливается в быт, как в пучину. Чистота помыслов заканчивается преступлением – крупной взяткой, которая видится герою единственной возможностью вырваться из нищеты… Ленинградский академический театр драмы им. А. С. Пушкина. Запись 1956 г. Ведущий – Георгий Самойлов Кирилл Филиппыч Кисельников, молодой человек, 22 лет – Александр Борисов Анна Устиновна, его мать – Наталья Рашевская Пуд Кузьмич Боровцов, купец, 40 лет – Юрий Толубеев Глафира Пудовна, его дочь, 18 лет – Анна Лисянская Луп Лупыч Переярков, чиновник – Михаил Екатерининский Лизонька Кисельникова, девочка – Маша Екатерининская Лиза, взрослая – Нина Мамаева
Девочка-сирота Кей попадает в дом Синдзу, хозяйки преуспевающей фирмы. Смышленая девочка становится для нее незаменимой помощницей. Вскоре Кей выходит замуж за старшего сына хозяйки. Руководство фирмой после смерти Синдзу переходит к Кей. Власть и деньги постепенно иссушают ее душу и разрушают семью. Нунобики Кей – Бабанова Мария; Цуцуми Сидзу – Тер-Осипян Нина; Синтаро, ее старший сын – Аржанов Петр; Эйдзи, ее младший сын – Толмазов Борис; Фусако, ее старшая дочь – Бабанина Татьяна; Фумико, ее старшая дочь – Терехина Александра; Шостке – Орлов Михаил; Тиэ, дочь Кей – Славина Вера; Сейдзо, жених Фусако, потом муж Фумико – Бурцев Александр; Слуги Кей: Хана – Сидорова Эмма, Иноуэ – Барков Виктор; Ведущий – Лукьянов Александр. Московский академический театр им. Вл. Маяковского Запись 1960 г.
Когда обстоятельства загоняют успешного европейского топ-менеджера в угол, оказывается, что под слоем офисного лоска скрывается настоящий потомок викингов, способный и держать удар, и бить на опережение, и любить, и ненавидеть. Встречайте дебютный роман Нильса Хагена, датчанина, попытавшегося покорить Россию, а в итоге обретшего судьбу. На первый взгляд это простая история страсти, но на самом деле перед вами попытка автора осознать, что есть любовь в нашем сумасшедшем, стремительно меняющемся мире. Роман основан на реальных событиях.
Эта история произошла в в те времена, когда в столице испанского вице-королевства Перу городе Лиме насчитывалось всего пять карет. Любовница вице-короля Перикола, актриса, певица и просто красавица, непременно должна иметь одну из них… Вице-король – Симонов Рубен; Епископ Лимский – Кольцов Виктор; Лисенсиат Томас д”Эскивель – Осенев Владимир; Мартинес, секретарь короля – Яновский Николай; Бальтасар, лакей короля – Зилов Михаил; Камила Перикола – Ремизова Александра; Пояснительный текст – Снежницкий Лев. Государственный академический театр имени Евг. Вахтангова Запись 1953 г.
Первоначально Лессинг собирался написать трагедию «Виргиния» – на сюжет о римской Виргинии. Сохранился набросок первой сцены этой трагедии. Однако вскоре Лессинг отказался от обработки далекого от его времени античного сюжета, решив перенести действие из древнего Рима в современную ему эпоху. На русский язык трагедия была переведена впервые Н. М. Карамзиным в 1788 г. Эмилия Галотти – Еланская Екатерина; Одоардо Галотти, ее отец – Аверин Юрий; Клавдия галотти, ее мать – Фадеева Софья; Гетторе Гонзага, принц Гвасталлы – Кенигсон Владимир; Маринелли, камергер принца – Штраух Максим; Камилло Рота, один из советников принца – Ванюков Тимофей; Конти, художник – Смирнов Аркадий; Граф Аппиани – Афанасьев Николай; Графиня Орсина – Зеркалова Дарья; Анжело – Чернышев Сергей; Пирро, слуга Галотти – Литвинов Андрей; Камердинер принца – Монахов Владимир; Баттиста, слуга Маринелли – Титов Леонид; Пояснительный текст читает Велихов Евгений. Государственный академический Малый театр Запись 1955 г.
Легкая, веселая комедия. В центре сюжета – амбициозные интриги: певец Ладыгин стесняется профессии своего неожиданно приехавшего друга Свеколкина и представляет его членам своей семьи как крупного ученого; у Ладыгинского племянника есть невеста Кира, но мать ссорит ее с женихом, чтобы сосватать за самого певца, разрушив его брак… Ладыгин, артист – Любимов Владимир; Вера Артемьевна, его жена – Матисова О.; Алексей Ладыгин – Самойлов Евгений; Кира, его невеста – Григорьева Галина; Констанция, мать Киры – Глизер Юдифь; Свеколкин – Бахарев Валерьян; Аннушка, его дочь – Терехина Александра; Параша – Москалева Александра. Московский академический театр им. Вл. Маяковского Запись 1955 г.
Мы все учились понемногу… или помногу – это уж как кому повезло. Помните свою первую учительницу? А злобную математичку, влепившую вам первый «неуд» в институте? Конечно, да. Интересно другое: помнят ли они вас – и, главное, какими именно вы остались в их памяти? Хотите посмотреть на свою тогдашнюю жизнь с другой стороны – с позиций преподавателя? А также узнать массу любопытных подробностей, иногда веселых, иногда грустных, о работе в вузе и о студентах, вспомнить юность, если она уже прошла, или лучше понять себя, если вы еще юны. Тогда эта книга – для вас.
Старый актер мечтает о главной роли для своей юной талантливой дочери. Однако ей противостоит могущественная примадонна труппы с ужасным характером и большими связями. После ряда усилий героев и веселых недоразумений мечта старика сбывается, а стерва-премьерша посрамлена вместе со своим высоким покровителем. Пояснительный текст/Прошка, рабочий сцены – Владимир Шлезингер Лев Гурыч Синичкин, провинциальный актер – Рубен Симонов Лиза – Людмила Целиковская Ветринский, князь – Владимир Осенев Пустославцев, содержатель театра – Николай Плотников Сурмилова – Анна Орочко Налимов – Борис Шухмин Фёдор Семенович Борзиков, писатель – Виктор Кольцов Граф Зефиров – Иосиф Толчанов Чахоткин, актер местного театра – Евгений Фёдоров Трагик – Максим Греков Митька, старший плотник в театре – Анатолий Борисов Суфлёр – Иван Каширин Шкал, слуга из театральной школы – Григорий Мерлинский Семен, слуга Борзикова – Вадим Русланов Камердинер графа Зефирова – Михаил Зилов Актриса Варя – Вера Головина Танцовщица Надя – Елена Измайлова Актриса Маша – Гарен Жуковская Танцовщица Катя – Валентина Данчева Государственный академический театр имени Е. Вахтангова Запись 1955 г.