Совокупность представлений о мире, заключенных в значении слов и выражений того или иного языка, складывается в единую систему взглядов, которую, сами того не замечая, принимают все носители данного языка. Реконструкции такой системы представлений, заложенной в русском языке, посвящена данная книга. В книгу вошли работы трех авторов, написанные в период с 1994 по 2009 год, в которых исследуется русская языковая картина мира, ее устойчивые и изменчивые участки. Анализируются изменения, которые претерпели некоторые культурно значимые слова русского языка, в том числе за последние десятилетия. При этом показано, что эти изменения во многом обусловлены изменением той картины мира, которая стоит за языковыми выражениями. Например, в смене оценочного потенциала слов карьера, амбициозный, агрессивный, в появлении сочетания успешный человек отражается изменение отношения к категории успеха. Статьи объединены в тематические разделы, соответствующие фрагментам русской языковой картины мира. Рассматриваются группы слов, связанных с эмоциональной жизнью человека и человеческими отношениями (радость, любовь, разлука, надрыв, общение, отношения, чувства, эмоции, дружба), с речевыми действиями (льстить, вранье, вздор, остроумие), с волей и памятью (собираться, постараться, помнить, забыть), с нравственными ценностями (добро, счастье, справедливость, терпимость), с концептуализацией пространства (уют, простор, широта, добираться), с представлением о неконтролируемости хода вещей (довелось, вышло, сложилось, угораздило) и др. Анализируются универсальные и лингвоспецифические, константные и переменные признаки заключенных в этих словах концептов. Книга предназначена для лингвистов, переводчиков, историков, культурологов, а также для широкого круга читателей, интересующихся русским языком и русской культурой.
В сборнике документов публикуются все известные на сегодняшний день акты новгородского Вяжищского монастыря конца XV – начала XVII в. (как издаваемые впервые, так и издававшиеся ранее). Всего в издание включено 105 актов, датируемых периодом 1478—1613 гг. В настоящее время эти документы хранятся в семи разных архивохранилищах. Издание подготовлено в рамках публикации актовых материалов до 1613 г. Впервые издается полный свод сохранившихся актов монастыря из центральных районов Новгородской земли. Особенность настоящего издания состоит в том, что оно сопровождается электронными изображениями всех публикуемых документов, помещенными на CD-диске в виде приложения к книге, где помещаются сканированные или фотоизображения лицевой и оборотной стороны всех актов, представленных в книге. Такая публикация позволит проконтролировать все спорные моменты в передаче текста грамот, предоставит в руки лингвистов первичный материал для их работы, а также явится свидетельством современного состояния самих актов. Публикуемые материалы расширяют источниковую базу исследований по отечественной истории конца XV – начала XVII в. Издание сопровождается комментариями к актам и указателями имен, географических названий, разновидностей актов и шифров рукописей. Книга предназначена для исследователей, занимающихся проблемами истории России конца XV – начала XVII в.
Книга открывает новую серию публикации источников по истории средневекового Новгорода и Новгородской земли. Она посвящена публикации документов конца XVII – начала XVIII в., содержащих информацию по истории землевладения ближайших окрестностей Новгорода. Основу публикации составляют писцовые и межевые книги пригородных новгородских земель Водской и Шелонской пятин 1685—1686 гг. В приложении публикуются старейшие сохранившиеся крупномасштабные карты окрестностей Новгорода XVIII – начала XIX в. Кроме сведений по истории землевладения собственно XVII в., эти источники содержат значительный пласт информации, позволяющей провести ретроспективное изучение новгородской округи гораздо более раннего периода. Публикуемые материалы расширяют источниковую базу изучения истории нашей страны периода средневековья. Для специалистов по истории России периода средневековья.
Четыре книги Леона Баттисты Альберти «О семье» считаются шедевром итальянской литературы эпохи Возрождения и своего рода манифестом гуманистической культуры. Это один из ранних и лучших образцов ренессансного диалога XV в. На некоторое время забытые, они были впервые изданы в Италии лишь в середине XIX в. и приобрели большую известность как среди ученых, так и в качестве хрестоматийного произведения для школы, иллюстрирующего ренессансные представления о семье, ведении хозяйства, воспитании детей, о принципах социальности (о дружбе), о состязании доблести и судьбы. В России Л. Б. Альберти хорошо известен и изучается с давних пор: переведен его фундаментальный труд «Об архитектуре» и другие латинские сочинения об искусстве. Полный перевод «Книг о семье» на русский язык публикуется впервые.
Много лет назад на Земле произошла катастрофа, и с тех пор солнце стоит в зените. Всегда. Потому что Земля теперь – плоская. Города превратились в крепости. За стенами – Степь. И мутанты. Выйти из города одному и без оружия – смерть. Добраться из Брянска в Москву можно только с караваном торговца, под охраной опытных бойцов. Или через Переход. Все так делают. Кроме Рыжего Хонды. Дикаря с двумя мечами. И это только одна история из этой книги…
Он нравится тебе, но не обращает на тебя внимания? Ты уже перепробовала все, чтобы он заметил тебя, но он слеп, как и все мужчины? Прочти эту книгу и из арсенала предложенных в ней женских психологических уловок ты обязательно найдешь новые, подходящие именно для тебя «приемчики», которые обеспечат тебе 100 % успех! И не забудь потом пригласить автора и сотрудников издательства на свадьбу! Для широкого круга читателей.
Федор Иванович Шаляпин – человек удивительной, неповторимой судьбы. Бедное, даже нищее детство в семье крестьянина и триумфальный успех после первых же выступлений. Шаляпин пел на сценах всех известных театров мира, ему аплодировали императоры и короли. Газеты печатали о нем множество статей, многие из которых были нелепыми сплетнями об «очередном скандале Шаляпина». Возможно, это и побудило его искренне и правдиво рассказать о своей жизни. Воспоминания Шаляпина увлекательны с первых страниц. Он был действительно «человеком мира». Ленин и Троцкий, Горький и Толстой, Репин и Серов, Герберт Уэллс и Бернард Шоу, Энрико Карузо и Чарли Чаплин… О встречах с ними и с многими другими известнейшими людьми тех лет Шаляпин вспоминает насмешливо и деликатно, иронично и тепло. Это не просто мемуары одного человека, это дневник целой эпохи, в который вошло самое интересное из книг «Страницы из моей жизни» и «Маска и душа».
Dans les pays d’Asie centrale, la stricte interdiction de représenter la figure humaine a permis de développer la création architecturale et son ornementation. Ce livre invite à un voyage magique dans cette région réunissant des civilisations anciennes (Kirghizistan, Tadjikistan, Turkménistan et Ouzbékistan), dépositaires des arts islamiques et bouddhistes. Les cités abandonnées de Merv, Urgench et Khiva sont présentées grâce à des photographies en couleur de qualité, qui emmènent le lecteur sur la « Route dorée de Samarcande », la mythique cité bleue.
Certains des trésors de l’art perse ont été conservés au musée de l’Ermitage à Saint Pétersbourg, et dans d’autres institutions culturelles de Moscou ou des anciennes républiques de l’Union soviétique. Pour la plupart, ils sont aujourd’hui disparus mais reproduits ici pour la première fois sous la forme de planches de couleurs. Depuis trois millénaires, cet art a conservé une unité certaine. Malgré les bouleversements politiques et religieux, il se caractérise par son raffinement, qu’il ait été produit par de simples artisans ou par des artistes de cour, en matière d’architecture, sculptures, fresques, miniatures, porcelaines, tissus ou même tapis.
Cet ouvrage est l’occasion d’expliquer et de célébrer la richesse de ces églises et cathédrales qui occupant une place majeure au sein de l’architecture médiévale occidentale. Le style gothique anglais s’est développé un peu plus tardivement qu’en France et a rapidement élaboré des codes architecturaux et ornementaux différents. L’auteur, John Shannon Hendrix, divise ici le gothique anglais en quatre grandes phases : le gothique primaire, le gothique décoré, le gothique curvilinéaire et le gothique perpendiculaire. De nombreuses photographies des témoignages architecturaux les plus frappants permettent d’envisager dans sa totalité l’originalité du gothique anglais : à Canterbury, Wells, Lincoln, York ou encore Salisbury. L’architecture gothique anglaise est une architecture poétique, s’adressant à la fois aux sens et à la spiritualité.John Shannon Hendrix est professeur d’histoire de l’art et d’architecture à la Rhode Island School of Design et à l’Université Roger Williams. Il exerce aussi au sein de l’Université de Lincoln en Grande-Bretagne. Il a rédigé de nombreux ouvrages sur l’architecture, l’esthétique, la philosophie et la psychanalyse, notamment Architecture as Cosmology: Lincoln Cathedral and English Gothic Architecture, publié en 2011.