Языкознание

Различные книги в жанре Языкознание

The Complete Works of Mark Twain

Mark Twain

This book contains now several HTML tables of contents that will make reading a real pleasure!
Mark Twain is most noted for his novels, The Adventures of Tom Sawyer (1876), and its sequel, Adventures of Huckleberry Finn (1885), the latter often called «the Great American Novel.» Among dozens of titles, some of his works include The Innocents Abroad, A Tramp Abroad, Roughing It, Life on the Mississippi, The Prince and the Pauper, A Connecticut Yankee in King Arthur's Court, and many more.
Volume I: Fiction The Recent Carnival of Crime in Connecticut The Stolen White Elephant The Loves of Alonzo Fitz Clarence and Rosannah Ethelton A Curious Experience Meisterschaft The £1,000,000 Bank-Note Tom Sawyer Abroad Tom Sawyer, Detective The Man That Corrupted Hadleyburg A Double-Barrelled Detective Story Was It Heaven? Or Hell? The $30,000 Bequest A Horse's Tale Captain Stormfield's Visit to Heaven The Mysterious Stranger Volume II: Memoirs Some Rambling Notes of an Idle Excursion The Awful German Language The Private History of a Campaign that Failed Mental Telegraphy Mental Telegraphy Again About All Kinds of Ships The Modern Steamer and the Obsolete Steamer Noah's Ark Columbus's Craft A Vanished Sentiment My Début as a Literary Person The Turning-Point of My Life Down the Rhône The Lost Napoleon Volume III: Literary Criticism A Majestic Literary Fossil A Cure for the Blues The Curious Book Complete In Defense of Harriet Shelley Essays On Paul Bourget What Paul Bourget Thinks of Us Mark Twain and Paul Bourget A Little Note to M. Paul Bourget Fenimore Cooper's Literary Offenses Fenimore Cooper's Further Literary Offenses Christian Science and the Book of Mrs. Eddy Mrs. Eddy in Error Is Shakespeare Dead? Volume IV: Social Criticism John Camden Hotten Mark Twain Explains Petition Concerning Copyright On International Copyright American Authors and British Pirates Open Letter Concerning Copyright Speech on Copyright Mark Twain's Last Suggestion on Copyright The Treaty with China Goldsmith's Friend Abroad Again Stirring Times in Austria Concerning the Jews To the Person Sitting in Darkness To My Missionary Critics An Unpublished Letter on the Czar The Czar's Soliloquy King Leopold's Soliloquy What Is Man? Letters from the Earth

Des Kardinals Schnupftabakdose

Harland Henry

Die Handlung spielt im Italien der Jahrhundertwende und erzählt die Geschichte von Peter Marchdale, einem englischen Romanautor, der sich eine kleine Villa in der lombardischen Landschaft nimmt, um dort ernsthaft zu schreiben. Er verliebt sich in die Vermieterin, die Herzogin. Sie ist eine märchenhaft reiche Adelige, gesellschaftlich weit über ihm stehend und obendrein eine gläubige Katholikin.

A mirror for mankind

Alejandro Córdoba Sosa

All the stories in this flash fiction book, long to be acts of pure sovereignty of the spirit, the howl of an indomitable character before the overwhelming drama of reality. A Mirror for Mankind could be considered a legatee of all those cultures which the author explored across the decades of a personal and spiritual search, a whole journey of the soul that can be resumed as pure love for the human condition, beautiful and suffering. Thus he was able to create a literature that responds to its own aesthetic designs, producing a personal mythological 'human comedy', giving life to characters that seem to project their existence beyond the closure of the text, embracing the reader's own thoughts.

Подготовка переводчиков. Дисциплины по выбору

Н. Н. Гавриленко

Коллективная монография «Подготовка переводчиков: дисциплины по выбору» представляет собой результат осмысления накопленного опыта в области разработки элективных спецкурсов, предназначенных для студентов, обучающихся по специальности 45.05.01 «Перевод и переводоведение» и направлению бакалавриата 45.03.02 Лингвистика, профиль «Перевод и переводоведение». Разработка представленных в монографии спецкурсов осуществлялась преподавателями Воронежской школы перевода, совмещающими работу преподавателя и переводчика в определенной области переводческой деятельности. Структура и содержание рассматриваемых в монографии спецкурсов выстроены с опорой на переводческий опыт и исследовательскую работу авторов. Для преподавателей переводческих дисциплин, студентов и аспирантов переводческих отделений, а также всех интересующихся проблемами дидактики перевода.

Информационный инвариант смысла текста и вариативность его языковых выражений

Л. А. Черняховская

Представляем докторскую диссертацию Леоноры Александровны Черняховской (лингвист, переводчик, доктор филологических наук, член правления Союза переводчиков России), защищенную в 1983 году. Прошло много лет со дня ее защиты, но нам показалось важным и интересным познакомить читателя с работой, которая во многом определила дальнейшее развитие отечественного переводоведения и сегодня остается актуальной. Положения данного исследования могут служить теоретической основой для построения модели перевода и прекрасным подспорьем переводчикам и преподавателям перевода.

Этико-речевые нормы современного русского языка

Л. А. Брусенская

Монография посвящена исследованию этико-речевой нормы – важнейшей в современной нормативной иерархии. Необходимость обращения именно к этому типу нормы продиктована особой сложностью современной лингвокультурной ситуации. Размывание границ литературного языка, неустойчивость его позиций, деформация традиционной стилистической и жанровой системы, новые информационные технологии – эти и многие другие факторы определяют актуальность анализа категории этико-лингвистической нормы в новых условиях. Демократизация и свобода в речевом поведении не только расширили возможности способов языкового выражения, проявлений языковой индивидуальности, но повлекли за собой многие негативные явления, главное из которых – пренебрежительное отношение к традиционным нормам (причем это характерно не только для маргинальных сфер, но в значительной степени для политического дискурса и медиа, оказывающих огромное влияние на речевое поведение общества в целом). Книга адресована специалистам в области филологии и журналистики, а также юриспруденции, истории, культурологии, социологии и политологии. Предназначена для научных работников, аспирантов, студентов и всех интересующихся проблемами русского языка и эффективного общения.

Олимпиадные задачи по лингвистике для средней школы

К. А. Деменева

Данное учебное пособие представляет собой курс олимпиадной лингвистики для средней школы (5—7-х классов). Пособие состоит из 27 разделов: 25 уроков, лингвистического квеста и тренировочной олимпиады. Целью пособия является подготовка учащихся к олимпиадам по лингвистике и русскому языку различных уровней. Последовательное прохождение курса позволит учащимся натренировать языковую догадку и научиться решать задачи эвристического типа. Пособие адресовано учащимся, а также их родителям и педагогам, работающим в системе дополнительного образования.

Русская словесность. История и современность

В. И. Аннушкин

Предлагаемая читателю книга представляет собой исследовательские материалы об истории и современном состоянии русской словесности, русского языка и культуры общения. Вместе с вопросами истории термина «словесность» и словесных наук автор анализирует современное положение дел в русском словесном образовании, высказывает конкретные предложения относительно его совершенствования. Книга адресована ученым-русистам, преподавателям русского языка и литературы, студентам филологических вузов и всем, кто неравнодушен к вопросам развития современного филологического образования в России.

Творчество Булата Окуджавы и миф о «золотом веке»

М. А. Александрова

В монографии освещаются закономерности возникновения отечественного культа «золотого века» (пушкинской эпохи); обсуждаются предпосылки репутации Булата Окуджавы как «певца старины» и факторы, определившие позицию художника в современном ему культурном контексте; лирика, повести, киносценарии, исторические романы Окуджавы впервые рассматриваются в аспекте полемики автора с идеализирующим мифом о прошлом. Для специалистов-филологов, аспирантов, студентов гуманитарных специальностей, для всех ценителей творчества Окуджавы.

Концепт «искусство» / «art» в русской и британской лингвокультурах

Н. В. Банькова

В работе представлен сопоставительный анализ языковых репрезентаций концепта «искусство» / “art” в русской и британской лингвокультурах. Впервые концепт «искусство» / “art” рассматривается комплексно, выявляется смысловое содержание его элементов: понятийного, образного и ценностного. Монография предназначается для филологов и для всех, кто интересуется проблемами лингвокультурологии.