Ужасы и Мистика

Различные книги в жанре Ужасы и Мистика

Сумрачные грёзы

Софья Сергеевна Маркелова

Сколько необъяснимых странностей происходит в человеческой жизни каждый день. Одни люди предпочитают не замечать их, другие же оказываются вовлечены прямо в бурный поток событий. Кто-то просто спустится в метро и заплутает там, столкнувшись с неведомой сущностью, способной менять пространство. Другой человек получит в руки вещь, рожденную в агонии, наполненную людской болью. Третий же решит сам поиграть с неподвластными ему силами и потеряет все… Каждого из них ждет свой конец. Кому-то повезет ускользнуть из когтей смерти, а кто-то будет навечно обречен страдать, оказавшись в плену сумрачных грез собственного страха.

Резервация 2

Антон Сибиряков

Резервация – это литературный сериал в жанре жесткого криминального триллера. Второй сезон расскажет историю Мирры Пател, жены полицейского Гая Патела, главного героя первого сезона. После пропажи Гая и цепи странных событий, потрясших Голдтаун, Мирра решается отправиться в Резервацию, чтобы отыскать хоть какие-то следы своего мужа. В ее долгом, опасном путешествии, Мирру будут сопровождать проводники – некоторые из них будут людьми, другие же монстрами, выбравшимися из-под кровати. В поисках ответов, отважной женщине предстоит открыть самую страшную тайну Резервации – чем же являются Вавилоны на самом деле.(1-3 эпизоды) Содержит нецензурную брань.

Дьявол и темная вода

Стюарт Тёртон

Впервые на русском – новейший роман Стюарта Тёртона, автора международного бестселлера «Семь смертей Эвелины Хардкасл», переведенного на 30 языков и удостоенного престижной премии Costa за лучший дебют. Если «Семь смертей Эвелины Хардкасл» называли «головоломной, и притом совершенно органичной смесью „Аббатства Даунтон“ и „Дня сурка“, Агаты Кристи и сериалов типа „Квантовый скачок“» (Sunday Express) , то «Дьявол и темная вода» – это «блистательное скрещение Конан Дойла с Уильямом Голдингом» (Вэл Макдермид). Итак, добро пожаловать в 1634 год. Галеоны Ост-Индской компании везут мускатный орех и черный перец, специи и шелка из Батавии в Амстердам. Путь с островов Тихого океана в Европу ведет вокруг Африки и занимает восемь месяцев. До Амстердама добирались не все: свою долю взимали свирепые шторма и грозные пираты. И вот из Батавии готовится отплыть «Саардам». Среди пассажиров – генерал-губернатор Ян Хаан с семейством и любовницей; знаменитый «алхимический детектив» Сэмюэль Пипс, закованный в кандалы по неизвестному обвинению; его напарник лейтенант Арент Хейс. Знаки судьбы с самого начала складываются зловеще. На пристани прокаженный возглашает: «Груз „Саардама“ отмечен печатью греха, и всех осмелившихся подняться на борт ждет ужасная погибель» – и вспыхивает ярким пламенем. Когда на грот-мачте поднимают парус, все видят на белом полотнище нарисованное углем хвостатое око – символ демона, известного по имени Старый Том. И хотя в отплывшем из Батавии конвое было семь кораблей, в ночном океане периодически загорается восьмой фонарь. А когда на борту случается убийство, функции детектива, вместо заключенного в каморке Сэма по прозванию Воробей, вынужден взять на себя Арент по прозванию Медведь… Stuart Turton THE DEVIL AND THE DARK WATER Copyright © Stuart Turton, 2020 Endpapers art © Emily Faccini, 2020 All rights reserved © Е. В. Матвеева, перевод, 2021 © Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2021 Издательство АЗБУКА®

Tardelli und die Rache der Sizilianer: Ein Roberto Tardelli Thriller #72

A. F. Morland

von A. F. Morland
Der Umfang dieses Buchs entspricht 98 Taschenbuchseiten.
Roberto Tardelli, Top-Agent bei COUNTER CRIME, widmet sich einem neuen Fall, der es in sich hat. Nicht nur, dass eine heißblütige junge Sizilianerin mitmischt samt ihrem ebenso gefährlichen Bruder, es gilt auch ein besonders perfid geplantes Verbrechen zu vereiteln. Mutig nimmt Roberto den Kampf gegen die Mafia von Philadelphia auf. Anfangs tappt er im Dunkeln und scheint schlechte Karten zu haben, und die Kugeln fliegen ihm nur so um die Ohren – wird Tardelli es letztlich doch schaffen?

M.O.R.D.

Jacek Krakowski

Дьявол и темная вода

Стюарт Тёртон

Впервые на русском – новейший роман Стюарта Тёртона, автора международного бестселлера «Семь смертей Эвелины Хардкасл», переведенного на 30 языков и удостоенного престижной премии Costa за лучший дебют. Если «Семь смертей Эвелины Хардкасл» называли «головоломной, и притом совершенно органичной смесью „Аббатства Даунтон“ и „Дня сурка“, Агаты Кристи и сериалов типа „Квантовый скачок“» (Sunday Express) , то «Дьявол и темная вода» – это «блистательное скрещение Конан Дойла с Уильямом Голдингом» (Вэл Макдермид). Итак, добро пожаловать в 1634 год. Галеоны Ост-Индской компании везут мускатный орех и черный перец, специи и шелка из Батавии в Амстердам. Путь с островов Тихого океана в Европу ведет вокруг Африки и занимает восемь месяцев. До Амстердама добирались не все: свою долю взимали свирепые шторма и грозные пираты. И вот из Батавии готовится отплыть «Саардам». Среди пассажиров – генерал-губернатор Ян Хаан с семейством и любовницей; знаменитый «алхимический детектив» Сэмюэль Пипс, закованный в кандалы по неизвестному обвинению; его напарник лейтенант Арент Хейс. Знаки судьбы с самого начала складываются зловеще. На пристани прокаженный возглашает: «Груз „Саардама“ отмечен печатью греха, и всех осмелившихся подняться на борт ждет ужасная погибель» – и вспыхивает ярким пламенем. Когда на грот-мачте поднимают парус, все видят на белом полотнище нарисованное углем хвостатое око – символ демона, известного по имени Старый Том. И хотя в отплывшем из Батавии конвое было семь кораблей, в ночном океане периодически загорается восьмой фонарь. А когда на борту случается убийство, функции детектива, вместо заключенного в каморке Сэма по прозванию Воробей, вынужден взять на себя Арент по прозванию Медведь…

Инквизитор. Башмаки на флагах. Том второй. Агнес

Борис Конофальский

Второй том седьмой книги, в котором всё и решится, где каждому воздастся.

Видящая

Ин Лито

Часто люди не знают, чего хотят и каково их предназначение. Некоторые стараются об этом не думать, другие же ночи напролет пытают сознание и усталый мозг в поисках ответов. Но влачат существование и те, кому больше других стоило бы задуматься об этом: ведь на кону может оказаться не только их собственная судьба. Шестнадцатилетняя Мелинда, на первый взгляд, – обыкновенная девушка, которая покорно плыла по течению жизни без прошлого, с не менее туманным будущим, в приюте при старом монастыре. Ровно до того момента, пока не пришло ее время, время перемен, когда перед ней открылся другой мир – мир Верхоста, полного загадок, тайн, интриг и навсегда потерянной части себя.