Наша фокус группа ответила на вопрос о стариках, старости, что носят пожилые лица, как ухаживать за здоровьем в пожилом возрасте
Учебное пособие состоит из упражнения на чтение, аудирование и перевод сказки на турецком языке, адаптированной по методике © Лингвистический Реаниматор, с турецкого языка на русский; и контрольного упражнения на перевод и пересказ неадаптированного турецкого варианта этой же сказки. Пособие содержит 1 226 турецких слов и идиом. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих турецкий язык на уровнях А2 – С2.
Волшебная сказка о маленьком осьминожке, живущем в старом затонувшем корабле. И о его друзьях: быстром, как молния, морском коньке, смелой летучей крылатке, доброжелательной маленькой медузе и о морской звезде, которая разговаривает стихами. Эта книга о необычных приключениях и интересных встречах, о схватке с муренами и о настоящей дружбе.
Учебное пособие состоит из упражнения на чтение, аудирование и перевод сказки на турецком языке, адаптированной по методике © Лингвистический Реаниматор, с турецкого языка на русский; и контрольного упражнения на перевод и пересказ неадаптированного турецкого варианта этой же сказки. Пособие содержит 1 150 турецких слов и идиом. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих турецкий язык на уровнях А2 – С2.
Серию моих книг «Книжка-Малышка» продолжает книга «Весёлый паровозик «Буквы-возик». В ней паровозик привезёт малышам АЗБУКУ-ЗНАЙКУ, которая познакомит их с целым миромбукв русского алфавита. Книжечка доступна для чтения детям уже с одного годика.
Занимательные друзья Гоги и Кони расскажут о себе Вашему малышу от третьего лица. Все станет понятнее и одухотвореннее.
Стихотворение о том, знал ли Ван Гог буквы. Быть может, книга притягивает больше, чем картина. Благодаря чтению книг многое понятнее и высказаться можно с помощью суфлера.
Учебное пособие состоит из упражнения на чтение, аудирование и перевод сказки на турецком языке, адаптированной по методике © Лингвистический Реаниматор, с турецкого языка на русский и контрольного упражнения на перевод и пересказ неадаптированного турецкого варианта этой же сказки.Пособие содержит 643 турецких слова и идиомы. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих турецкий язык на уровнях А2 – С2.
Занимательные стихи про колобка, деда, бабку, медведя, волка и лису. До сих пор в лесу преобладает мнение, что колобка скушала лисица – плутовка.
Щеглёнок Саба никому не нужный, пока мама и папа заняты своими делами, хочет познакомиться с солнцем. Солнце-это свет его внутреннего состояния, но пока он этого не знает и отправляется на поиски себя самого. Сабу не смущает холодная зимняя вьюга. Он надевает мамину вязаную шапочку и на лыжах отправляется в путь к Великой Ели. Именно здесь дорога устремляется вверх к солнцу. Надоедливая ворона всё время преследует щегленка, которого так и норовит клюнуть и подразнить.