"Школьная библиотека" приглашает своих слушателей в удивительный мир героев Марка Твена, замечательного американского писателя, классика мировой литературы. Что может быть увлекательней, чем заблудиться в пещере вместе с обожаемой девочкой или отправиться ночью на кладбище в компании верного друга и дохлой кошки? Или вступить в неравную борьбу с коварным индейцем Джо? Если вы любите юмор, мечтаете о подвигах и невероятных путешествиях, послушайте «Приключения Тома Сойера», одну из самых популярных книг, которую любят во всем мире не только дети, но и взрослые.
Вы не мечтали в детстве найти клад? Не хотели удрать из дома? И всегда слушали советы взрослых? Вы просто ничего не знаете о Томе Сойере? Удивительные и невероятные приключения Тома Сойера и Гекльберри Финна – наивных мечтателей и неунывающих романтиков, вызывает восхищение детей всего мира уже много-много лет.
В этот сборник вошли интереснейшие по сюжету рассказы, сдобренные беззаботным юмором и едким сарказмом. Даже по прошествии столетия люди разных возрастов продолжают смеяться над героями и ситуациями, описанными в произведениях автора. Послушайте этот диск, и хорошее настроение вам обеспечено! Как я баллотировался в губернаторы (переводчик: Евгения Кайдалова) Моя автобиография (переводчик: Абель Старцев) Банковский билет в 1000000 фунтов стерлингов (переводчик: Нина Дарузес) Венера Капитолийская (переводчик: Нина Дарузес) Мак Вильямс и сигнализация от воров (переводчик: Абель Старцев) Подлинная история великого говяжьего контракта (переводчик: Евгения Кайдалова) Подлинная история дела Джорджа Фишера, ныне покойного (переводчик: Евгения Кайдалова) Журналистика в Теннеси (переводчик: Нина Дарузес) Письмо ангела-хранителя (переводчик: Абель Старцев) Мои часы (переводчик: Нина Дарузес) Знаменитая скачущая лягушка из Калавераса (переводчик: Нина Дарузес) Как я редактировал сельскохозяйственную газету (переводчик: Нина Дарузес) Похищение белого слона (переводчик: Евгения Кайдалова) Ученые сказочки для примерных пожилых мальчиков и девочек (переводчик: Виктор Хинкис) Дневник Адама (переводчик: Татьяна Озерская) Дневник Евы (переводчик: Татьяна Озерская) Ниагара (переводчик: Эдвадра Кабалевская) Укрощение велосипеда (переводчик: Нина Дарузес)
В этой книге Вы сможете найти самые остроумные и меткие высказывания Марка Твена, которые не потеряли своей актуальности по сей день. И пускай классик американской литературы со свойственной ему самокритичностью замечал, что его произведения «вода», а «книги великих гениев – вино», ведь как раз «воду пьет каждый»…
«Приближалось время, когда нам нужно было отправляться из Экс-ле-Бена в Женеву, а оттуда, посредством ряда продолжительных и весьма запутанных переездов, добираться до Байрейта в Баварии. Разумеется, для обслуживания столь многочисленной компании туристов, как наша, мне следовало нанять специального агента…»