Игорь Кривицкий

Список книг автора Игорь Кривицкий


    Сволочь! Хам! Тварь! Происхождение русских ругательств

    Игорь Кривицкий

    Крикнуть вслед обидевшему вас прохожему «хамло!» – можно. А сказать другу «ну ты и даун», или «во дебил»– нельзя. Даже в шутку. Вас вполне справедливо могут обвинить в дискриминации. Если хочется выругаться, лучше использовать традиционные «дурак», «сволочь» или «тварь» (которое, на самом деле, не совсем ругательство). Слушайте и говорите правильно!

    Матчество вместо отчества

    Игорь Кривицкий

    Матчества использовали еще в Древней Руси. Были и Настасьичи, и Марфины, и Машкины. Сейчас, чтобы присвоить ребенку матчество вместо отчества, нужно получить разрешение. Согласно Семейному кодексу, у ребенка должно быть именно отчество. Мать должна образовать его от любого мужского имени, если отца нет. Но это же несправедливо! Слушайте и говорите правильно!

    Макарошки, денежка и зая. Вам не стыдно использовать уменьшительные?

    Игорь Кривицкий

    Признаемся честно: мы (авторы подкаста о русском) иногда говорим слова «вкусняшка» и «одеялко» (ругая себя за это). Но почему полицейский просит показать «документики» (хотя вряд ли испытывает к нам ласку), продавец – пытается продать нам «телефончик», а начальник – называет «зайкой»? Может, пора искоренять уменьшительно-ласкательные в нашей речи? Слушайте и говорите правильно!

    Бармен налил 350 миллилитров сангрии. Трудные «алкогольные» слова

    Игорь Кривицкий

    Эксперт эпизода – доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка Филологического факультета МГУ Людмила Чернейко – объясняет, почему принято говорить «100 грамм водки», а не миллилитров, хотя это жидкость, и какого всё же рода слово «виски».Слушайте и говорите правильно!

    “Скажи по-человечески”. Избавляемся от канцеляризмов

    Игорь Кривицкий

    Произвели выплаты, в рамках мероприятия, ведём борьбу, в процессе учёбы, активно работает, следует отметить… Бесит, когда люди неосознанно (а иногда намеренно) используют в разговорной речи канцеляризмы. Это часто громоздко, неуместно и, в целом, – некрасиво. Каких, на первый взгляд, «правильных» слов лучше избегать в устной и письменной речи? Слушайте и говорите правильно!

    Сексизм и объективация. Вас раздражают гендерные термины?

    Игорь Кривицкий

    Молодая сотрудница получает повышение, потому что спускала боссу с рук его домогательства. Да, это про харассмент. А еще про сексизм, феминизацию и тосксичную маскулинность. Кто такие новые отцы и куда делись «старые»? Кому на самом деле перепадают патриархальные дивиденды? Гендерные термины, которые больше не прерогатива ученых. Эпизод подготовлен при участии Полины Шубиной, создательницы телеграм-канала «Записки редакторки»Слушайте и говорите правильно!

    Лобзик, килОметр, "аффтар жжот!" Зачем мы намеренно искажаем свою речь?

    Игорь Кривицкий

    Все мы знаем нормы языка – и почти все сознательно их нарушаем. Потому что «здесь так принято»; потому что так смешнее; потому что иностранное слово трудно произносится; потому что мы в последнюю секунду ловим себя за язык и маскируем ругательство… Некоторые подобные искажения потом становятся нормой языка – и это характерно не только для русского.

    Тайны Московского метро. Что скрывают названия станций. Часть I

    Игорь Кривицкий

    Давайте честно: много ли вы знаете о московской подземке (обычные поездки не в счёт)? Например, почему «Охотный ряд» переименовывали чаще остальных? Или зачем станцию у Измайловского парка назвали «Партизанской»? Где раньше был «Мир» и откуда «переехала» станция «Ботанический сад»? И почему в самом начале метрополитен не назвали именем Сталина?

    Тайны Московского метро. Что скрывают названия станций. Часть II

    Игорь Кривицкий

    Какая станция появилась благодаря первоапрельской шутке? Как правильно «Пла́нерная» или «Планёрная» и куда ставить ударение в названии «Серпуховская»? Где искать Китай на «Китай-городе» и мост на «Кузнецком мосту»? Какая традиция вернулась в метро с открытием станции «Тропарёво»? Почему получилось, что на схеме метро есть «Сокол» и «Сокольники»?

    Небо и земля. Сленг и жаргон воздушно-десантных войск

    Игорь Кривицкий

    Опознать настоящего десантника можно не по мокрой тельняшке и осколкам бутылки в волосах. Служащие ВДВ говорят на собственном сленге, отличном от жаргона других видов войск. Ко дню ВДВ объясняем, кто такой дядя Вася, почему можно летать на матрасах и горбатых, как носить лебедя и стрелять из гуся, и кто достоин нирваны.Вы слушаете нас каждую неделю, и нам интересно узнать вас лучше. Чтобы познакомиться со слушателями, мы время от времени проводим опросы. Просим вас пройти наш новый опрос, это займет не более 5 минут.