Метод обучающего чтения Ильи Франка

Скачать книги из серии Метод обучающего чтения Ильи Франка


    Английский XXI века. Дж. Смит. Помеха для общества / John W Smith. Longer Wacky Stories With Twist Endings

    Джон М. У. Смит

    Смешные, абсурдные, а подчас и драматичные ситуации, в которые попадают герои этих историй, вряд ли когда-нибудь встретятся в жизни читателя. Но чувства, которые они испытывают – надежда и разочарование, любовь и ревность, страх одиночества и порывы великодушия – не так уж редко посещают любого из нас. Именно эти, моментально возникающие, эмоциональные переклички возможно и составляют секрет Джона М. У. Смита, наполняя его маленькие шедевры такой притягательной силой! Рассказы, вошедшие в книгу, адаптированы (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Книги из серии «Английский XXI века» представляют собой новейшие произведения англоязычной литературы и являются неоценимым подспорьем в изучении «живого» современного английского языка. Дополнительные аудиоматериалы к изданию доступны на сайте издательства www.east-book.ru; www.muravei.ru

    Английский с Гербертом Уэллсом. Дверь в стене. Фантастические повести / Н. G. Wells. The Door in the Wall

    Герберт Уэллс

    В книгу вошли новеллы Г. Уэллса «Дверь в стене», «Новый ускоритель» и «Звезда», принадлежащие к лучшим образцам творчества знаменитого фантаста. Произведения адаптированы по методу Ильи Франка: снабжены транскрипцией, дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием (без упрощения текста оригинала). Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Для широкого круга лиц, изучающих английский язык и интересующихся культурой англоязычных стран.

    Грузинский с улыбкой. Анекдоты и шутки для начального чтения

    Отсутствует

    В книгу вошли более 400 грузинских анекдотов и шуток, адаптированных (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: снабженных дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Это несложное чтение поможет читателю войти в мир грузинского языка.

    Сербские народные сказки

    Отсутствует

    Это занимательное и несложное чтение поможет читателю войти в мир сербского языка. Сказки, представленные в издании, адаптированы (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: снабжены дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Книга адресована широкому кругу лиц, изучающих сербский язык на начальном этапе и интересующихся культурой балканских стран.

    Легкий санскрит. Избранные басни «Панчатантры». Часть 2

    Отсутствует

    В книге представлены избранные истории из древнего сборника индийских басен «Панчатантра», одного из лучших образцов прозы, написанной на классическом санскрите. Текст басен адаптирован по методу Ильи Франка: снабжен транскрипцией, дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для широкого круга лиц, интересующихся языками и культурой Индии.

    Легкий санскрит. Избранные басни «Панчатантры». Часть 1

    Отсутствует

    В книге представлены избранные истории из древнего сборника индийских басен «Панчатантра», одного из лучших образцов прозы, написанной на классическом санскрите. Текст басен адаптирован по методу Ильи Франка: снабжен транскрипцией, дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для широкого круга лиц, интересующихся языками и культурой Индии.

    Красный велосипед и чудо-дерево = Russian Through Real Stories. Svetlana Frank. Red bicycle and miracle tree

    Светлана Франк

    Небольшие и несложные рассказы, составившие сборник, ориентированы прежде всего на англоговорящих лиц, приступающих к изучению русского языка. Каждая история адаптирована по методу Ильи Франка: снабжена транскрипцией, дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием. Пособие способствует эффективному освоению языка, может быть рекомендовано в качестве дополнения к традиционной учебной программе.

    Персидский с Муллой Насреддином. Шутки и анекдоты увлекательные и занимательные = ״ ملا نصرالدین ״. ״ طنزها و لطیفه های شیرین و خواندنی ״

    Мулла Насреддин

    Забавные истории о неунывающем Мулле Насреддине, способном найти выход из любой ситуации, адаптированы в настоящем издании по методу Ильи Франка: снабжены транскрипцией, дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Это занимательное и несложное чтение поможет читателю войти в мир персидского языка.

    Нидерландский язык: Фламандские народные сказки и легенды = Geert van Istendael. Vlaamse sprookjes

    Отсутствует

    Фламандские народные сказки и легенды, представленные в настоящем издании, адаптированы (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Это занимательное и несложное чтение поможет вам войти в мир нидерландского языка. Рекомендовано для «нулевого» и начального этапов обучения нидерландскому языку.

    Японский с Акутагава Рюноскэ. Счастье = 芥川 龍之介. 運. Un

    Рюноскэ Акутагава

    В книгу вошли рассказы «В чаще» и «Счастье» классика новой японской литературы Акутагава Рюноскэ (1892–1927). Текст произведений адаптирован по методу Ильи Франка: снабжен транскрипцией, дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Для широкого круга лиц, изучающих японский язык и интересующихся японской культурой.