Эффект присутствия. Михаил Макаров

Читать онлайн.
Название Эффект присутствия
Автор произведения Михаил Макаров
Жанр Полицейские детективы
Серия Роман о неблагодарной профессии
Издательство Полицейские детективы
Год выпуска 2021
isbn 978-5-907291-47-8



Скачать книгу

– потерпевший от преступления (жарг.)

      25

      ШИЗО – штрафной изолятор для осужденных, нарушающих режим содержания в исправительной колонии.

      26

      Подгон – подарок (жарг.).

      27

      Локалка – отгороженная территория нескольких отрядов в исправительной колонии (жарг.).

      28

      Промка – промышленная зона в исправительной колонии, в которой работают осужденные (жарг.).

      29

      Законник – вор в законе, верхняя ступень в криминальной иерархии (жарг.).

      30

      Общак – касса воровского, криминального сообщества (жарг.).

      31

      Смотрящий – один из руководителей воровской общины, держатель общака (жарг.).

      32

      Махновец – уголовник, не считающийся с воровскими понятиями (жарг.).

      33

      Ханка – наркотики (жарг.).

      34

      Приземлить – привлечь к уголовной ответственности, арестовать (жарг.).

      35

      Беспредел – несоблюдение воровских понятий (жарг.).

      36

      Бакланка – злостное хулиганство (жарг.).

      37

      Выйти по звонку – отбыть наказание в виде лишения свободы полностью (жарг.).

      38

      Кильдым – притон (жарг.).

      39

      Переделанная цитата из кинофильма «Место встречи изменить нельзя».

      40

      Стоять под техникой – телефон находится на прослушивании (проф. сленг).

      41

      НИЛСЭ – научно-исследовательская лаборатория судебных экспертиз Министерства юстиции РФ.

      42

      УК – Уголовный кодекс РФ.

      43

      Износ – изнасилование (проф. сленг).

      44

      Боевой круг – круг в соревновании перед гонкой, который гонщик идет в максимально возможном темпе, стремясь показать наилучший результат.

      45

      «Трояр» – спиртосодержащая жидкость для ванн, широко использовавшаяся для изготовления суррогатов алкоголя.

      46

      Синий – неоднократно судимый (жарг.).

      47

      Лаве – деньги (жарг.).

      48

      ДСП – древесно-стружечная плита.

      49

      ОТМ – отдел технических мероприятий УВД области.

      50

      Материал об административном правонарушении по факту мелкого хулиганства (проф. сленг).

      51

      КоАП – Кодекс об административных правонарушениях.

      52

      Культурка – материалы о культурной жизни (журн. сленг).

      53

      Кунка – женский половой орган (жарг.).

      54

      Рерайтер – сотрудник, который перечитывает журналистский материал «на свежую голову» с целью исправления ошибок до отправления материала на вёрстку.

      55

      ППС – патрульно-постовая