Перелётный жених. Книга третья. Стасс Бабицкий

Читать онлайн.
Название Перелётный жених. Книга третья
Автор произведения Стасс Бабицкий
Жанр Приключения: прочее
Серия Перелётный жених
Издательство Приключения: прочее
Год выпуска 2021
isbn 978-5-907403-27-7



Скачать книгу

по-русски:

      – Пойдем со мной, если хочешь жить.

      Лев кивнул и провалился в забытье, а песня все звучала в ушах, как заезженная пластинка, повторяя одно и то же:

      – Двигай сквозь неизвестность,

      как катящийся камень,

      как катящийся камень,

      как катящийся камень…

      Часть первая. Like (a rolling stone)

      Якову Якунину и еще 2 793 859 пользователям

      понравилась недавняя публикация,

      в которой отмечен Лев Мартынов.

      Лев проснулся от сильного удара по заднице и в панике огляделся по сторонам. А, нет, все в порядке. Машина подпрыгнула на колдобине, пассажира подбросило в кресле, а потом уже, при приземлении, сама планета отвесила ему пендель.

      Бывает.

      Стоп! Машина? Ну да, фургон. Кажется, «Форд», но в принципе это не важно. Каким чудом он оказался внутри? И кто водитель? Лев покосился налево. Ясно. Машину ведет его давешняя галлюцинация. Тот самый казак в красной черкеске. Только уже без папахи.

      – Очухался? Славно.

      Глюк на мгновение повернулся и Лев разглядел курносое лицо, усыпанное веснушками, черные глаза и жиденькие усы. Молодой парнишка, с виду честный, но пройдохи обычно и не выглядят пройдохами. Тут не угадаешь с первого взгляда.

      – Скучно ехать в тишине, – продолжал казак, выкручивая руль на повороте. – Я-то не особо надеялся, что ты составишь компанию, просто познакомиться хотел, автограф взять для сеструхи. Она все уши прожужжала: пусть крюк в полсотни километров, а все равно заедь. Не каждый день наши края посещает знаменитость. А ты вцепился в рукав: «Забери меня отсюда, есаул!» Я, хоть и не есаул, но обрадовался. Вместе не скучно ехать.

      Лев подозрительно хмыкнул. Разве так все было? Надо бы спросить у памяти, но та повесила на ручку двери шляпу, полосатый шарф и табличку «Не беспокоить», да еще и заперлась изнутри на засов для надежности.

      – Ты как здесь оказался? – спросил Лев подозрительно.

      – Не надоело спрашивать одно и то же? – юноша говорил по-русски, но довольно быстро и с ударениями почти на каждую гласную, как это принято в испаноязычных странах. С непривычки это вызывало у собеседника головокружение. Зато не было ожидаемого говорка, как в фильме «Кубанские казаки». – Я тебе уже раза три объяснял: приехал в Анды за шерстью. Обычно альпак в зиму наголо не бреют, но тут зараза какая-то косит стада, многие животные до весны не доживут, поэтому болезных стригут и отдают тюки задешево. А шерсть в хозяйстве пригодится, даже если зима будет теплая.

      – Зима? Погоди, сейчас же май месяц.

      – Ну да, – хмыкнул казак. – Зима как раз в июне и начинается. Здесь же все перевернуто, потому времена года не такие, как в России. Мы сейчас вниз головой едем, если из Москвы смотреть.

      Лев представил эту картину и его тут же замутило. Повезло, что окно быстро открывается. Минут семь спустя, усмирив желудок и продышавшись, он откинулся на спинку кресла.

      – Откуда взялись в Аргентине русские казаки?

      – Прадеды